Jeremiah 10:24
O LORD, correct me, but with judgment; not in yours anger, lest you bring me to nothing.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, என்னைத் தண்டியும்; ஆனாலும் நான் அவமானப்படாமலிருக்க உம்முடைய கோபத்தினால் அல்ல, குறைவாகத் தண்டியும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே! எங்களைத் திருத்தும், நீதியாய் இரும். கோபத்தில் எங்களைத் தண்டிக்காமல்இரும். இல்லையேல் நீர் எங்களை அழிக்கக்கூடும்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே!␢ உம் சினத்திற்கு ஏற்ப அன்று,␢ உன் நீதிக்கு ஏற்ப␢ என்னைத் திருத்தியருளும்.␢ இல்லையெனில்,␢ நான் ஒன்றுமில்லாமை ஆகிவிடுவேன்.⁾
King James Version (KJV)
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
American Standard Version (ASV)
O Jehovah, correct me, but in measure: not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, put me right, but with wise purpose; not in your wrath, or you will make me small.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
World English Bible (WEB)
Yahweh, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing.
Young’s Literal Translation (YLT)
Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small.
எரேமியா Jeremiah 10:24
கர்த்தாவே என்னைத் தண்டியும்; ஆனாலும் நான் அவமாய்ப் போகாதபடிக்கு உம்முடைய கோபத்தினாலே அல்ல, மட்டாய்த் தண்டியும்.
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
| יַסְּרֵ֥נִי | yassĕrēnî | ya-seh-RAY-nee | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אַךְ | ʾak | ak | |
| בְּמִשְׁפָּ֑ט | bĕmišpāṭ | beh-meesh-PAHT | |
| אַל | ʾal | al | |
| בְּאַפְּךָ֖ | bĕʾappĕkā | beh-ah-peh-HA | |
| פֶּן | pen | pen | |
| תַּמְעִטֵֽנִי׃ | tamʿiṭēnî | tahm-ee-TAY-nee |
Cross Reference
Psalm 6:1
O LORD, rebuke me not in yours anger, neither chasten me in your hot displeasure.
Psalm 38:1
O lord, rebuke me not in your wrath: neither chasten me in your hot displeasure.
Jeremiah 30:11
For I am with you, says the LORD, to save you: though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you: but I will correct you in measure, and will not leave you altogether unpunished.
Job 6:18
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
Isaiah 40:23
That brings the princes to nothing; he makes the judges of the earth as vanity.
Isaiah 41:11
Behold, all they that were incensed against you shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with you shall perish.
Habakkuk 3:2
O LORD, I have heard your speech, and was afraid: O LORD, revive your work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
Tags கர்த்தாவே என்னைத் தண்டியும் ஆனாலும் நான் அவமாய்ப் போகாதபடிக்கு உம்முடைய கோபத்தினாலே அல்ல மட்டாய்த் தண்டியும்
Jeremiah 10:24 Concordance Jeremiah 10:24 Interlinear Jeremiah 10:24 Image