James 2:15
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
Tamil Indian Revised Version
ஒரு சகோதரனாவது சகோதரியாவது, ஆடையில்லாமலும், அனுதின ஆகாரமில்லாமலும் இருக்கும்போது,
Tamil Easy Reading Version
கிறிஸ்துவுக்குள் ஒரு சகோதரனோ சகோதரியோ உண்ண உணவும் உடுக்க உடையும் தேவைப்பட்டவராக இருக்கலாம்.
Thiru Viviliam
❮15-16❯ஒரு சகோதரன் அல்லது ஒரு சகோதரி போதிய உடையும் அன்றாட உணவும் இல்லாதிருக்கும்போது, அவர்கள் உடலுக்குத் தேவையானவை எவற்றையும் கொடாமல் உங்களுள் ஒருவர் அவர்களைப் பார்த்து, “நலமே சென்று வாருங்கள்; குளிர் காய்ந்து கொள்ளுங்கள்; பசியாற்றிக் கொள்ளுங்கள்;” என்பாரென்றால் அதனால் பயன் என்ன?
King James Version (KJV)
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
American Standard Version (ASV)
If a brother or sister be naked and in lack of daily food,
Bible in Basic English (BBE)
If a brother or a sister is without clothing and in need of the day’s food,
Darby English Bible (DBY)
Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,
World English Bible (WEB)
And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,
Young’s Literal Translation (YLT)
and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,
யாக்கோபு James 2:15
ஒரு சகோதரனாவது சகோதரியாவது வஸ்திரமில்லாமலும் அநுதின ஆகாரமில்லாமலும் இருக்கும்போது,
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| δὲ | de | thay | |
| ἀδελφὸς | adelphos | ah-thale-FOSE | |
| ἢ | ē | ay | |
| ἀδελφὴ | adelphē | ah-thale-FAY | |
| γυμνοὶ | gymnoi | gyoom-NOO | |
| ὑπάρχωσιν | hyparchōsin | yoo-PAHR-hoh-seen | |
| καὶ | kai | kay | |
| λειπόμενοι | leipomenoi | lee-POH-may-noo | |
| ὦσιν | ōsin | OH-seen | |
| τῆς | tēs | tase | |
| ἐφημέρου | ephēmerou | ay-fay-MAY-roo | |
| τροφῆς | trophēs | troh-FASE |
Cross Reference
Luke 3:11
He answers and says unto them, He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has food, let him do likewise.
Job 31:16
If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
Isaiah 58:7
Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor that are cast out to your house? when you see the naked, that you cover him; and that you hide not yourself from yours own flesh?
Isaiah 58:10
And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall your light rise in obscurity, and your darkness be as the noon day:
Matthew 25:35
For I was an hungered, and all of you gave me food: I was thirsty, and all of you gave me drink: I was a stranger, and all of you took me in:
Mark 14:7
For all of you have the poor with you always, and whenever all of you will all of you may do them good: but me all of you have not always.
James 2:5
Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?
Ezekiel 18:7
And has not oppressed any, but has restored to the debtor his pledge, has spoiled none by violence, has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;
Hebrews 11:37
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
Tags ஒரு சகோதரனாவது சகோதரியாவது வஸ்திரமில்லாமலும் அநுதின ஆகாரமில்லாமலும் இருக்கும்போது
James 2:15 Concordance James 2:15 Interlinear James 2:15 Image