Isaiah 9:9
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
Tamil Indian Revised Version
செங்கல்கட்டு இடிந்துபோனது, விழுந்த கற்களாலே திரும்பக் கட்டுவோம்; காட்டத்திமரங்கள் வெட்டிப்போடப்பட்டது, அவைகளுக்குப் பதிலாகக் கேதுருமரங்களை வைப்போம் என்று,
Tamil Easy Reading Version
பிறகு எப்பிராயீமில் (இஸ்ரவேலில்) உள்ள ஒவ்வொருவரும், சமாரியாவில் உள்ள தலைவர்களும்கூட தேவன் அவர்களைத் தண்டித்தார் என்பதை அறிந்துகொள்வார்கள். இப்போது அந்த ஜனங்கள் பெருமையும் ஆணவமும் உடையவர்களாக இருக்கிறார்கள். அவர்கள்,
Thiru Viviliam
⁽எப்ராயிமியர், சமாரியாவின் குடிகள்␢ ஆகிய அனைத்து மக்களும்␢ இதை அறிந்து கொள்வார்கள்.⁾
Other Title
இஸ்ரயேலுக்குத் தண்டனைத் தீர்ப்பு
King James Version (KJV)
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
American Standard Version (ASV)
And all the people shall know, `even’ Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,
Bible in Basic English (BBE)
And all the people will have experience of it, even Ephraim and the men of Samaria, who say in the pride of their uplifted hearts,
Darby English Bible (DBY)
And all the people shall know [it], Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,
World English Bible (WEB)
All the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
Young’s Literal Translation (YLT)
And the people have known — all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,
ஏசாயா Isaiah 9:9
செங்கல்கட்டு இடிந்துபோயிற்று, பொளிந்த கல்லாலே திரும்பக்கட்டுவோம்; காட்டத்திமரங்கள் வெட்டிப்போடப்பட்டது, அவைகளுக்குப் பதிலாகக் கேதுருமரங்களை வைப்போம் என்று,
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
| וְיָדְעוּ֙ | wĕyodʿû | veh-yode-OO | |
| הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM | |
| כֻּלּ֔וֹ | kullô | KOO-loh | |
| אֶפְרַ֖יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem | |
| וְיוֹשֵׁ֣ב | wĕyôšēb | veh-yoh-SHAVE | |
| שֹׁמְר֑וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE | |
| בְּגַאֲוָ֛ה | bĕgaʾăwâ | beh-ɡa-uh-VA | |
| וּבְגֹ֥דֶל | ûbĕgōdel | oo-veh-ɡOH-del | |
| לֵבָ֖ב | lēbāb | lay-VAHV | |
| לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
Cross Reference
Isaiah 46:12
Hearken unto me, all of you stouthearted, that are far from righteousness:
1 Peter 5:5
Likewise, all of you younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble.
Malachi 4:1
For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that comes shall burn them up, says the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Malachi 3:13
Your words have been stout against me, says the LORD. Yet all of you say, What have we spoken so much against you?
Ezekiel 33:33
And when this comes to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a prophet has been among them.
Ezekiel 30:19
Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.
Ezekiel 7:27
The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am the LORD.
Ezekiel 7:9
And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense you according to your ways and yours abominations that are in the midst of you; and all of you shall know that I am the LORD that strikes.
Jeremiah 44:28
Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or their's.
Jeremiah 32:24
Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what you have spoken has come to pass; and, behold, you see it.
Isaiah 48:4
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
Isaiah 26:11
LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of yours enemies shall devour them.
Isaiah 10:9
Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?
Isaiah 7:8
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and an haughty spirit before a fall.
Job 21:19
God lays up his iniquity for his children: he rewards him, and he shall know it.
1 Kings 22:25
And Micaiah said, Behold, you shall see in that day, when you shall go into an inner chamber to hide yourself.
Tags செங்கல்கட்டு இடிந்துபோயிற்று பொளிந்த கல்லாலே திரும்பக்கட்டுவோம் காட்டத்திமரங்கள் வெட்டிப்போடப்பட்டது அவைகளுக்குப் பதிலாகக் கேதுருமரங்களை வைப்போம் என்று
Isaiah 9:9 Concordance Isaiah 9:9 Interlinear Isaiah 9:9 Image