Isaiah 66:10
Rejoice all of you with Jerusalem, and be glad with her, all you that love her: rejoice for joy with her, all you that mourn for her:
Tamil Indian Revised Version
எருசலேமை நேசிக்கிற நீங்களெல்லோரும் அவளுடன் சந்தோஷப்பட்டு, அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள்; அவளுக்காக துக்கித்திருந்த நீங்களெல்லோரும் அவளுடன் மிகவும் மகிழுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எருசலேமே மகிழ்ச்சிகொள்! எருசலேமை நேசிக்கிற ஜனங்களாகிய நீங்கள் மகிழ்ச்சி அடையுங்கள்! எருசலேமிற்கு துன்பங்கள் ஏற்பட்டன. எனவே, ஜனங்களில் சிலர் வருத்தமாய் இருந்தீர்கள். ஆனால், இப்போது நீங்கள் மகிழ்ச்சியோடு இருக்கலாம்!
Thiru Viviliam
⁽எருசலேமின் மேல்␢ அன்பு கொண்ட அனைவரும்␢ அவளுடன் அகமகிழ்ந்து␢ அவள் பொருட்டு அக்களியுங்கள்;␢ அவளுக்காகப் புலம்பி அழும் எல்லாரும்␢ அவளுடன் சேர்ந்து மகிழ்ந்து␢ கொண்டாடி ஆர்ப்பரியுங்கள்.⁾
King James Version (KJV)
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
American Standard Version (ASV)
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her;
Bible in Basic English (BBE)
Have joy with Jerusalem, and be glad with her, all you her lovers: take part in her joy, all you who are sorrowing for her:
Darby English Bible (DBY)
Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her; rejoice for joy with her, all ye that mourn over her:
World English Bible (WEB)
Rejoice you with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her: rejoice for joy with her, all you who mourn over her;
Young’s Literal Translation (YLT)
Rejoice ye with Jerusalem, And be glad in her, all ye loving her, Rejoice ye with her for joy, All ye are mourning for her,
ஏசாயா Isaiah 66:10
எருசலேமை நேசிக்கிற நீங்களெல்லாரும் அவளோடேகூடச் சந்தோஷப்பட்டு, அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள்; அவள் நிமித்தம் துக்கித்திருந்த நீங்களெல்லாரும் அவளோடேகூட மிகவும் மகிழுங்கள்.
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
| שִׂמְח֧וּ | śimḥû | seem-HOO | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְרוּשָׁלִַ֛ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM | |
| וְגִ֥ילוּ | wĕgîlû | veh-ɡEE-loo | |
| בָ֖הּ | bāh | va | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| אֹהֲבֶ֑יהָ | ʾōhăbêhā | oh-huh-VAY-ha | |
| שִׂ֤ישׂוּ | śîśû | SEE-soo | |
| אִתָּהּ֙ | ʾittāh | ee-TA | |
| מָשׂ֔וֹשׂ | māśôś | ma-SOSE | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| הַמִּֽתְאַבְּלִ֖ים | hammitĕʾabbĕlîm | ha-mee-teh-ah-beh-LEEM | |
| עָלֶֽיהָ׃ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
Cross Reference
Psalm 26:8
LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where yours honour dwells.
Deuteronomy 32:43
Rejoice, O all of you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
Isaiah 65:18
But be all of you glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
Psalm 137:6
If I do not remember you, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Psalm 122:6
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
Revelation 11:3
And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
Romans 15:9
And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing unto your name.
John 16:20
Verily, verily, I say unto you, That all of you shall weep and lament, but the world shall rejoice: and all of you shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Ezekiel 9:4
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
Isaiah 61:2
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Isaiah 44:23
Sing, O all of you heavens; for the LORD has done it: shout, all of you lower parts of the earth: break forth into singing, all of you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
Psalm 84:1
How lovely are your tabernacles, O LORD of hosts!
Tags எருசலேமை நேசிக்கிற நீங்களெல்லாரும் அவளோடேகூடச் சந்தோஷப்பட்டு அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள் அவள் நிமித்தம் துக்கித்திருந்த நீங்களெல்லாரும் அவளோடேகூட மிகவும் மகிழுங்கள்
Isaiah 66:10 Concordance Isaiah 66:10 Interlinear Isaiah 66:10 Image