Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 60:18

English English Bible Isaiah Isaiah 60 Isaiah 60:18

Isaiah 60:18
Violence shall no more be heard in your land, wasting nor destruction within your borders; but you shall call your walls Salvation, and your gates Praise.

Tamil Indian Revised Version
இனிக் கொடுமை உன் தேசத்திலும், அழிவும் நாசமும் உன் எல்லைகளிலும் கேட்கப்படமாட்டாது; உன் மதில்களைப் பாதுகாப்பென்றும், உன் வாசல்களைத் துதியென்றும் சொல்வாய்.

Tamil Easy Reading Version
உனது நாட்டில் வன்முறைபற்றிய செய்திகள் இனி இராது. உனது நாட்டை ஜனங்கள் மீண்டும் தாக்கி உனக்குள்ளதைப் பறிக்கமாட்டார்கள். நீ உனது சுவர்களுக்கு ‘இரட்சிப்பு’ என்றும் உனது வாசல்களுக்கு ‘துதி’ என்றும் பெரிடுவாய்.

Thiru Viviliam
⁽உன் நாட்டில் வன்முறை பற்றியும்␢ உன் எல்லைப் பகுதிகளுக்குள்␢ பாழாக்கலும் அழித்தலும் பற்றியும்␢ இனி எந்தப் பேச்சும் எழாது;␢ உன் மதில்களை ‘விடுதலை’ என்றும்␢ உன் வாயில்களைப் ‘புகழ்ச்சி’ என்றும்␢ அழைப்பாய்.⁾

Isaiah 60:17Isaiah 60Isaiah 60:19

King James Version (KJV)
Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.

American Standard Version (ASV)
Violence shall no more be heard in thy land, desolation nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.

Bible in Basic English (BBE)
Violent acts will no longer be seen in your land, wasting or destruction in your limits; but your walls will be named, Salvation, and your doors Praise.

Darby English Bible (DBY)
Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.

World English Bible (WEB)
Violence shall no more be heard in your land, desolation nor destruction within your borders; but you shall call your walls Salvation, and your gates Praise.

Young’s Literal Translation (YLT)
Violence is not heard any more in thy land, Spoiling and destruction in thy borders, And thou hast called `Salvation’ thy walls, And thy gates, `Praise.’

ஏசாயா Isaiah 60:18
இனிக் கொடுமை உன் தேசத்திலும், அழிவும் நாசமும் உன் எல்லைகளிலும் கேட்கப்படமாட்டாது; உன் மதில்களை இரட்சிப்பென்றும் உன்வாசல்களைத் துதியென்றும் சொல்லுவாய்.
Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.

לֹאlōʾloh
יִשָּׁמַ֨עyiššāmaʿyee-sha-MA
ע֤וֹדʿôdode
חָמָס֙ḥāmāsha-MAHS
בְּאַרְצֵ֔ךְbĕʾarṣēkbeh-ar-TSAKE
שֹׁ֥דšōdshode
וָשֶׁ֖בֶרwāšeberva-SHEH-ver
בִּגְבוּלָ֑יִךְbigbûlāyikbeeɡ-voo-LA-yeek
וְקָרָ֤אתwĕqārātveh-ka-RAHT
יְשׁוּעָה֙yĕšûʿāhyeh-shoo-AH
חוֹמֹתַ֔יִךְḥômōtayikhoh-moh-TA-yeek
וּשְׁעָרַ֖יִךְûšĕʿārayikoo-sheh-ah-RA-yeek
תְּהִלָּֽה׃tĕhillâteh-hee-LA

Cross Reference

Isaiah 26:1
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.

Isaiah 11:9
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

Psalm 72:3
The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.

Isaiah 2:4
And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Micah 4:3
And he shall judge among many people, and rebuke strong nations far off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.

Zechariah 9:8
And I will camp about mine house because of the army, because of him that passes by, and because of him that returns: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.

Revelation 19:1
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:


Tags இனிக் கொடுமை உன் தேசத்திலும் அழிவும் நாசமும் உன் எல்லைகளிலும் கேட்கப்படமாட்டாது உன் மதில்களை இரட்சிப்பென்றும் உன்வாசல்களைத் துதியென்றும் சொல்லுவாய்
Isaiah 60:18 Concordance Isaiah 60:18 Interlinear Isaiah 60:18 Image