Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 60:10

English English Bible Isaiah Isaiah 60 Isaiah 60:10

Isaiah 60:10
And the sons of strangers shall build up your walls, and their kings shall minister unto you: for in my wrath I stroke you, but in my favour have I had mercy on you.

Tamil Indian Revised Version
அந்நியமக்கள் உன் மதில்களைக் கட்டி, அவர்களுடைய ராஜாக்கள் உன்னைச் சேவிப்பார்கள்; என் கடுங்கோபத்தினால் உன்னை அடித்தேன்; ஆனாலும் என் கிருபையினால் உனக்கு மனமிரங்கினேன்.

Tamil Easy Reading Version
மற்ற நாடுகளில் உள்ள பிள்ளைகள், உனது சுவர்களை மீண்டும் கட்டுவார்கள். அவர்களின் அரசர்கள் உனக்குச் சேவைசெய்வார்கள். “நான் கோபமாக இருந்தபோது, நான் உன்னைக் காயப்படுத்தினேன். ஆனால் இப்போது, நான் உன்னிடம் தயவாயிருக்க விரும்புகிறேன். எனவே உனக்கு நான் ஆறுதல் செய்வேன்.

Thiru Viviliam
⁽அன்னிய நாட்டவர்␢ உன் மதிற் சுவரைக் கட்டியெழுப்புவர்;␢ அவர்களின் மன்னர்␢ உனக்குப் பணிவிடை செய்வர்;␢ ஏனெனில், சினமுற்று␢ நான் உன்னை நொறுக்கினேன்;␢ நான் கனிவுற்று␢ உனக்கு இரக்கம் காட்டியுள்ளேன்.⁾

Isaiah 60:9Isaiah 60Isaiah 60:11

King James Version (KJV)
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.

American Standard Version (ASV)
And foreigners shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.

Bible in Basic English (BBE)
And men from strange countries will be building up your walls, and their kings will be your servants: for in my wrath I sent punishment on you, but in my grace I have had mercy on you.

Darby English Bible (DBY)
And the sons of the alien shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee. For in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.

World English Bible (WEB)
Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you: for in my wrath I struck you, but in my favor have I had mercy on you.

Young’s Literal Translation (YLT)
And sons of a stranger have built thy walls, And their kings do serve thee, For in My wrath I have smitten thee, And in My good pleasure I have pitied thee.

ஏசாயா Isaiah 60:10
அந்நியரின் புத்திரர் உன் மதில்களைக் கட்டி, அவர்களுடைய ராஜாக்கள் உன்னைச் சேவிப்பார்கள்; என் கடுங்கோபத்தினால் உன்னை அடித்தேன்; ஆனாலும் என் கிருபையினால் உனக்கு இரங்கினேன்.
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.

וּבָנ֤וּûbānûoo-va-NOO
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
נֵכָר֙nēkārnay-HAHR
חֹמֹתַ֔יִךְḥōmōtayikhoh-moh-TA-yeek
וּמַלְכֵיהֶ֖םûmalkêhemoo-mahl-hay-HEM
יְשָׁרְת֑וּנֶךְyĕšortûnekyeh-shore-TOO-nek
כִּ֤יkee
בְקִצְפִּי֙bĕqiṣpiyveh-keets-PEE
הִכִּיתִ֔יךְhikkîtîkhee-kee-TEEK
וּבִרְצוֹנִ֖יûbirṣônîoo-veer-tsoh-NEE
רִֽחַמְתִּֽיךְ׃riḥamtîkREE-hahm-TEEK

Cross Reference

Revelation 21:24
And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Zechariah 6:15
And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and all of you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you. And this shall come to pass, if all of you will diligently obey the voice of the LORD your God.

Isaiah 49:23
And kings shall be your nursing fathers, and their queens your nursing mothers: they shall bow down to you with their face toward the earth, and lick up the dust of your feet; and you shall know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.

Isaiah 61:5
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the foreigner shall be your plowmen and your vinedressers.

Revelation 21:26
And they shall bring the glory and honour of the nations into it.

Isaiah 66:21
And I will also take of them for priests and for Levites, says the LORD.

Isaiah 60:3
And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 57:17
For the iniquity of his covetousness was I angry, and stroke him: I hid me, and was angry, and he went on perversely in the way of his heart.

Isaiah 54:7
For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.

Isaiah 14:1
For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.

Isaiah 12:1
And in that day you shall say, O LORD, I will praise you: though you were angry with me, yours anger is turned away, and you comforted me.

Psalm 30:5
For his anger endures but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.

Nehemiah 2:7
Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;

Ezra 7:12
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time.

Ezra 6:3
In the first year of Cyrus the king the same Cyrus the king made a decree concerning the house of God at Jerusalem, Let the house be built, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, and the breadth thereof threescore cubits;


Tags அந்நியரின் புத்திரர் உன் மதில்களைக் கட்டி அவர்களுடைய ராஜாக்கள் உன்னைச் சேவிப்பார்கள் என் கடுங்கோபத்தினால் உன்னை அடித்தேன் ஆனாலும் என் கிருபையினால் உனக்கு இரங்கினேன்
Isaiah 60:10 Concordance Isaiah 60:10 Interlinear Isaiah 60:10 Image