Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 59:13

English English Bible Isaiah Isaiah 59 Isaiah 59:13

Isaiah 59:13
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்கு விரோதமாகத் துரோகம்செய்து, பொய்பேசி, எங்கள் தேவனைவிட்டுப் பின்வாங்கினோம்; கொடுமையாகவும் கலகமாகவும் பேசினோம்; கள்ளவார்த்தைகளைக் கர்ப்பந்தரித்து, இருதயத்திலிருந்து பிறப்பிக்கச்செய்தோம்.

Tamil Easy Reading Version
நாம் பாவங்கள் செய்து கர்த்தருக்கு எதிராகத் திரும்பினோம். நாம் அவரை விட்டுத் திரும்பி அவரை விட்டு விலகினோம். நாம் தீயவற்றுக்குத் திட்டமிட்டோம். தேவனுக்கு எதிராக இருக்கும் செயல்களுக்குத் திட்டமிட்டோம். நம்மிடம் இவற்றைப் பற்றிய எண்ணங்கள் உண்டு. நமது இதயத்தில் இவற்றைப்பற்றி திட்டமிட்டோம்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவருக்கு எதிராகக்␢ கிளர்ச்சி செய்து␢ அவரை வஞ்சித்தோம்;␢ எங்கள் கடவுளைப் பின்பற்றாமல்␢ அகன்று போனோம்;␢ ஒடுக்குவதையும் கிளர்ச்சி செய்வதையும்␢ பற்றிப் பேசினோம்;␢ பொய்யானவற்றை மனதில் உருவாக்கி␢ அவற்றை மொழிந்தோம்.⁾

Isaiah 59:12Isaiah 59Isaiah 59:14

King James Version (KJV)
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

American Standard Version (ASV)
transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Bible in Basic English (BBE)
We have gone against the Lord, and been false to him, turning away from our God, our words have been uncontrolled, and in our hearts are thoughts of deceit.

Darby English Bible (DBY)
in transgressing and lying against Jehovah, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

World English Bible (WEB)
transgressing and denying Yahweh, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Young’s Literal Translation (YLT)
Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostacy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.

ஏசாயா Isaiah 59:13
கர்த்தருக்கு விரோதமாய்த் துரோகம்பண்ணி, பொய்பேசி, எங்கள் தேவனைவிட்டுப் பின்வாங்கினோம்; கொடுமையாகவும் கலகமாகவும் பேசினோம்; கள்ளவார்த்தைகளைக் கர்ப்பந்தரித்து, இருதயத்திலிருந்து பிறப்பிக்கப்பண்ணினோம்.
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

פָּשֹׁ֤עַpāšōaʿpa-SHOH-ah
וְכַחֵשׁ֙wĕkaḥēšveh-ha-HAYSH
בַּֽיהוָ֔הbayhwâbai-VA
וְנָס֖וֹגwĕnāsôgveh-na-SOɡE
מֵאַחַ֣רmēʾaḥarmay-ah-HAHR
אֱלֹהֵ֑ינוּʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo
דַּבֶּרdabberda-BER
עֹ֣שֶׁקʿōšeqOH-shek
וְסָרָ֔הwĕsārâveh-sa-RA
הֹר֧וֹhōrôhoh-ROH
וְהֹג֛וֹwĕhōgôveh-hoh-ɡOH
מִלֵּ֖בmillēbmee-LAVE
דִּבְרֵיdibrêdeev-RAY
שָֽׁקֶר׃šāqerSHA-ker

Cross Reference

Mark 7:21
For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Ezekiel 6:9
And they that escape of you shall remember me among the nations where they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which has departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall loathe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.

Ezekiel 18:25
Yet all of you say, The way of the LORD is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?

Hosea 1:2
The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto you a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land has committed great whoredom, departing from the LORD.

Hosea 6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Hosea 7:13
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.

Hosea 11:12
Ephraim compasses me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet rules with God, and is faithful with the saints.

Matthew 10:33
But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

Matthew 12:34
O generation of vipers, how can all of you, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Acts 5:3
But Peter said, Ananias, why has Satan filled yours heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Romans 3:10
As it is written, There is none righteous, no, not one:

Titus 1:16
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Hebrews 3:12
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

James 1:15
Then when lust has conceived, it brings forth sin: and sin, when it is finished, brings forth death.

James 3:6
And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defiles the whole body, and sets on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.

Jeremiah 42:20
For all of you dissembled in your hearts, when all of you sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do it.

Jeremiah 32:40
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.

Jeremiah 17:13
O LORD, the hope of Israel, all that forsake you shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.

Psalm 78:36
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

Proverbs 30:9
Lest I be full, and deny you, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain.

Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Isaiah 31:6
Turn all of you unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.

Isaiah 32:6
For the vile person will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Isaiah 48:8
Yea, you heard not; yea, you knew not; yea, from that time that yours ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.

Isaiah 57:11
And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?

Isaiah 59:3
For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue has muttered perverseness.

Jeremiah 2:13
For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Jeremiah 2:19
Yours own wickedness shall correct you, and your backslidings shall reprove you: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that you have forsaken the LORD your God, and that my fear is not in you, says the Lord GOD of hosts.

Jeremiah 3:10
And yet for all this her treacherous sister Judah has not turned unto me with her whole heart, but feignedly, says the LORD.

Jeremiah 3:20
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have all of you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.

Jeremiah 5:23
But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Jeremiah 9:2
Oh that I had in the wilderness a lodging place of travelling men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.

Psalm 18:21
For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.


Tags கர்த்தருக்கு விரோதமாய்த் துரோகம்பண்ணி பொய்பேசி எங்கள் தேவனைவிட்டுப் பின்வாங்கினோம் கொடுமையாகவும் கலகமாகவும் பேசினோம் கள்ளவார்த்தைகளைக் கர்ப்பந்தரித்து இருதயத்திலிருந்து பிறப்பிக்கப்பண்ணினோம்
Isaiah 59:13 Concordance Isaiah 59:13 Interlinear Isaiah 59:13 Image