Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 59:11

English English Bible Isaiah Isaiah 59 Isaiah 59:11

Isaiah 59:11
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Tamil Indian Revised Version
நாங்கள் அனைவரும் கரடிகளைப்போல உறுமி, புறாக்களைப்போலக் கூவிக்கொண்டிருக்கிறோம், நியாயத்திற்குக் காத்திருந்தோம், அதைக் காணோம்; இரட்சிப்புக்குக் காத்திருந்தோம், அது எங்களுக்குத் தூரமானது.

Tamil Easy Reading Version
நாம் எல்லோரும் மிகுந்த துக்கத்தில் இருக்கிறோம். நாம் கரடிகள் மற்றும் புறாக்களைப் போன்று துக்க ஓசைகளைச் எழுப்புகிறோம். நாம் ஜனங்கள் நியாயமாயிருக்கும் காலத்திற்காக காத்திருக்கிறோம். ஆனால் இதுவரை நியாயமில்லை. நாம் காப்பாற்றப்படுவதற்காகக் காத்திருக்கிறோம். ஆனால், இரட்சிப்பு இன்னும் வெகு தொலைவில் உள்ளது.

Thiru Viviliam
⁽கரடியைப் போல் நாங்கள் யாவரும்␢ உறுமுகின்றோம்;␢ புறாக்களைப்போல் பெருமூச்சுடன்␢ விம்முகின்றோம்;␢ நீதித்தீர்ப்புக்காகக் காத்திருந்தோம்,␢ ஒன்றையும் காணவில்லை;␢ விடுதலையை எதிர்பார்த்திருந்தோம்,␢ அது எங்களுக்குத் தொலையில் உள்ளது.⁾

Isaiah 59:10Isaiah 59Isaiah 59:12

King James Version (KJV)
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

American Standard Version (ASV)
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Bible in Basic English (BBE)
We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.

Darby English Bible (DBY)
We roar all like bears, and mourn grievously like doves: we look for judgment, and there is none; for salvation, [but] it is far from us.

World English Bible (WEB)
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Young’s Literal Translation (YLT)
We make a noise as bears — all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation — it hath been far from us.

ஏசாயா Isaiah 59:11
நாங்கள் அனைவரும் கரடிகளைப்போல உறுமி, புறாக்களைப்போலக் கூவிக்கொண்டிருக்கிறோம், நியாயத்துக்குக் காத்திருந்தோம், அதைக்காணோம்; இரட்சிப்புக்குக் காத்திருந்தோம், அது எங்களுக்குத் தூரமாயிற்று.
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

נֶהֱמֶ֤הnehĕmeneh-hay-MEH
כַדֻּבִּים֙kaddubbîmha-doo-BEEM
כֻּלָּ֔נוּkullānûkoo-LA-noo
וְכַיּוֹנִ֖יםwĕkayyônîmveh-ha-yoh-NEEM
הָגֹ֣הhāgōha-ɡOH
נֶהְגֶּ֑הnehgeneh-ɡEH
נְקַוֶּ֤הnĕqawweneh-ka-WEH
לַמִּשְׁפָּט֙lammišpāṭla-meesh-PAHT
וָאַ֔יִןwāʾayinva-AH-yeen
לִֽישׁוּעָ֖הlîšûʿâlee-shoo-AH
רָחֲקָ֥הrāḥăqâra-huh-KA
מִמֶּֽנּוּ׃mimmennûmee-MEH-noo

Cross Reference

Isaiah 38:14
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.

Ezekiel 7:16
But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.

Hosea 7:14
And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Jeremiah 8:15
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!

Isaiah 59:9
Therefore is judgment far from us, neither does justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.

Isaiah 51:20
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.

Psalm 119:155
Salvation is far from the wicked: for they seek not your statutes.

Psalm 85:9
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

Psalm 38:8
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the chaos of my heart.

Psalm 32:3
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.

Job 30:28
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.


Tags நாங்கள் அனைவரும் கரடிகளைப்போல உறுமி புறாக்களைப்போலக் கூவிக்கொண்டிருக்கிறோம் நியாயத்துக்குக் காத்திருந்தோம் அதைக்காணோம் இரட்சிப்புக்குக் காத்திருந்தோம் அது எங்களுக்குத் தூரமாயிற்று
Isaiah 59:11 Concordance Isaiah 59:11 Interlinear Isaiah 59:11 Image