Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 43:18

English English Bible Isaiah Isaiah 43 Isaiah 43:18

Isaiah 43:18
Remember all of you not the former things, neither consider the things of old.

Tamil Indian Revised Version
முந்தினவைகளை நினைக்கவேண்டாம்; முந்தினமானவைகளைச் சிந்திக்கவேண்டாம்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே, தொடக்கத்தில் நிகழ்ந்ததை எண்ணவேண்டாம். வெகு காலத்திற்கு முன்னால் நடந்ததைப் பற்றி நினைக்கவேண்டாம்.

Thiru Viviliam
⁽முன்பு நடந்தவற்றை மறந்து விடுங்கள்;␢ முற்கால நிகழ்ச்சிபற்றிச்␢ சிந்திக்காதிருங்கள்;⁾

Isaiah 43:17Isaiah 43Isaiah 43:19

King James Version (KJV)
Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

American Standard Version (ASV)
Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

Bible in Basic English (BBE)
Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds.

Darby English Bible (DBY)
— Remember not the former things, neither consider the ancient things:

World English Bible (WEB)
Don’t remember the former things, neither consider the things of old.

Young’s Literal Translation (YLT)
Remember not former things, And ancient things consider not.

ஏசாயா Isaiah 43:18
முந்தினவைகளை நினைக்கவேண்டாம்; பூர்வமானவைகளைச் சிந்திக்கவேண்டாம்.
Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

אַֽלʾalal
תִּזְכְּר֖וּtizkĕrûteez-keh-ROO
רִֽאשֹׁנ֑וֹתriʾšōnôtree-shoh-NOTE
וְקַדְמֹנִיּ֖וֹתwĕqadmōniyyôtveh-kahd-moh-NEE-yote
אַלʾalal
תִּתְבֹּנָֽנוּ׃titbōnānûteet-boh-na-NOO

Cross Reference

Isaiah 65:17
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

Isaiah 46:9
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

1 Chronicles 16:12
Remember his marvellous works that he has done, his wonders, and the judgments of his mouth;

Deuteronomy 7:18
You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;

Deuteronomy 8:2
And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to prove you, to know what was in yours heart, whether you would keep his commandments, or no.

Jeremiah 16:14
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Jeremiah 23:7
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

2 Corinthians 3:10
For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excels.


Tags முந்தினவைகளை நினைக்கவேண்டாம் பூர்வமானவைகளைச் சிந்திக்கவேண்டாம்
Isaiah 43:18 Concordance Isaiah 43:18 Interlinear Isaiah 43:18 Image