Isaiah 43:16
Thus says the LORD, which makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Tamil Indian Revised Version
கடலிலே வழியையும் திரளான தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி,
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் கடலின் வழியே சாலை அமைப்பார். அது வலிமையான தண்ணீராக இருந்தாலும், அவர் தமது ஜனங்களுக்காகப் பாதை அமைப்பார். கர்த்தர் சொல்கிறார்,
Thiru Viviliam
⁽கடலுக்குள் வழியை ஏற்படுத்தியவரும்,␢ பொங்கியெழும் நீர்நடுவே␢ பாதை அமைத்தவரும்,⁾
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Bible in Basic English (BBE)
This is the word of the Lord, who makes a way in the sea, and a road through the deep waters;
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters,
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Young’s Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah, Who is giving in the sea a way, And in the strong waters a path.
ஏசாயா Isaiah 43:16
சமுத்திரத்திலே வழியையும் வலிய தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி,
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
| כֹּ֚ה | kō | koh | |
| אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| הַנּוֹתֵ֥ן | hannôtēn | ha-noh-TANE | |
| בַּיָּ֖ם | bayyām | ba-YAHM | |
| דָּ֑רֶךְ | dārek | DA-rek | |
| וּבְמַ֥יִם | ûbĕmayim | oo-veh-MA-yeem | |
| עַזִּ֖ים | ʿazzîm | ah-ZEEM | |
| נְתִיבָֽה׃ | nĕtîbâ | neh-tee-VA |
Cross Reference
Isaiah 51:10
Are you not it which has dried the sea, the waters of the great deep; that has made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
Psalm 77:19
Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.
Revelation 16:12
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
Jeremiah 31:35
Thus says the LORD, which gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divides the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts is his name:
Isaiah 63:11
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?
Isaiah 51:15
But I am the LORD your God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame kindle upon you.
Isaiah 11:15
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall strike it in the seven streams, and make men go over dryshod.
Psalm 136:13
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever:
Psalm 114:3
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
Psalm 106:9
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
Psalm 78:13
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Psalm 74:13
You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the dragons in the waters.
Nehemiah 9:11
And you did divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors you threw into the deeps, as a stone into the mighty waters.
Joshua 3:13
And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the LORD of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap.
Exodus 14:29
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Exodus 14:21
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
Exodus 14:16
But lift you up your rod, and stretch out yours hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
Tags சமுத்திரத்திலே வழியையும் வலிய தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி
Isaiah 43:16 Concordance Isaiah 43:16 Interlinear Isaiah 43:16 Image