Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 43:13

English English Bible Isaiah Isaiah 43 Isaiah 43:13

Isaiah 43:13
Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

Tamil Indian Revised Version
நாள் உண்டாகாததற்குமுன்னும் நானே இருக்கிறேன்; என் கைக்குத் தப்புவிக்கத்தக்கவன் இல்லை; நான் செய்கிறதைத் தடுப்பவன் யார்?

Tamil Easy Reading Version
“நான் எப்பொழுதும் தேவனாக இருக்கிறேன். நான் ஏதாவது செய்யும்போது, நான் செய்ததை எவராலும் மாற்றமுடியாது. எனது வல்லமையிலிருந்து எவரும் ஜனங்களைக் காப்பாற்றமுடியாது”.

Thiru Viviliam
⁽நானே இறைவன்;␢ எந்நாளும் இருப்பவரும் நானே;␢ என் கையிலிருப்பதைப்␢ பறிப்பவர் எவருமில்லை;␢ நான் செய்ததை மாற்றியமைப்பவர் எவர்?⁾

Isaiah 43:12Isaiah 43Isaiah 43:14

King James Version (KJV)
Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

American Standard Version (ASV)
Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?

Bible in Basic English (BBE)
From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?

Darby English Bible (DBY)
Yea, since the day was, I [am] HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?

World English Bible (WEB)
Yes, since the day was I am he; and there is none who can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?

Young’s Literal Translation (YLT)
Even from the day I `am’ He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?

ஏசாயா Isaiah 43:13
நாள் உண்டகாததற்கு முன்னும் நானே இருக்கிறேன்; என் கைக்குத் தப்புவிக்கத்தக்கவன் இல்லை; நான் செய்கிறதைத் தடுப்பவன் யார்?
Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

גַּםgamɡahm
מִיּוֹם֙miyyômmee-YOME
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
ה֔וּאhûʾhoo
וְאֵ֥יןwĕʾênveh-ANE
מִיָּדִ֖יmiyyādîmee-ya-DEE
מַצִּ֑ילmaṣṣîlma-TSEEL
אֶפְעַ֖לʾepʿalef-AL
וּמִ֥יûmîoo-MEE
יְשִׁיבֶֽנָּה׃yĕšîbennâyeh-shee-VEH-na

Cross Reference

Psalm 90:2
Before the mountains were brought forth, before even you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.

Isaiah 14:27
For the LORD of hosts has purposed, and who shall nullify it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Job 9:12
Behold, he takes away, who can hinder him? who will say unto him, What do you?

Psalm 50:22
Now consider this, all of you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Isaiah 41:4
Who has wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

Isaiah 46:10
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

John 8:58
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.

Revelation 1:8
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, says the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.

Hebrews 13:8
Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.

1 Timothy 1:17
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

Ephesians 1:11
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who works all things after the counsel of his own will:

Romans 9:18
Therefore has he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardens.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Habakkuk 1:12
Are you not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, you have ordained them for judgment; and, O mighty God, you have established them for correction.

Deuteronomy 32:39
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

Job 34:14
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;

Job 34:29
When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

Psalm 93:2
Your throne is established of old: you are from everlasting.

Proverbs 8:23
I was set up from everlasting, from the beginning, before even the earth was.

Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

Isaiah 57:15
For thus says the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Daniel 4:35
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What do you?

Hosea 2:10
And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.

Hosea 5:14
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephratah, though you be little among the thousands of Judah, yet out of you shall he comes forth unto me that is to be ruler in Israel; whose activities forth have been from of old, from everlasting.

Deuteronomy 28:31
Yours ox shall be slain before yours eyes, and you shall not eat thereof: yours ass shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given unto yours enemies, and you shall have none to rescue them.


Tags நாள் உண்டகாததற்கு முன்னும் நானே இருக்கிறேன் என் கைக்குத் தப்புவிக்கத்தக்கவன் இல்லை நான் செய்கிறதைத் தடுப்பவன் யார்
Isaiah 43:13 Concordance Isaiah 43:13 Interlinear Isaiah 43:13 Image