Isaiah 41:18
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Tamil Indian Revised Version
உயர்ந்த மேடுகளில் ஆறுகளையும், பள்ளத்தாக்குகளின் நடுவே ஊற்றுகளையும் திறந்து, வனாந்திரத்தைத் தண்ணீருள்ள குளமும், வறண்ட பூமியை தண்ணீருள்ள கிணறுகளுமாக்கி,
Tamil Easy Reading Version
வறண்ட மலைகளில் நதிகளை நான் பாயச் செய்வேன். பள்ளத்தாக்குகளில் நீரூற்றுகளை நான் எழச்செய்வேன். வனாந்திரங்களை தண்ணீர் நிறைந்த ஏரியாக நான் மாற்றுவேன். வறண்ட நிலங்களில் நீரூற்றுகள் இருக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽பொட்டல் மேடுகளைப் பிளந்து␢ ஆறுகள் தோன்றச் செய்வேன்;␢ பள்ளத்தாக்குகளில்␢ நீரூற்றுகள் புறப்படச் செய்வேன்;␢ பாலைநிலத்தை␢ நீர்த் தடாகங்களாகவும்␢ வறண்ட நிலத்தை␢ நீர்ச் சுனைகளாகவும் மாற்றுவேன்.⁾
King James Version (KJV)
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
American Standard Version (ASV)
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Bible in Basic English (BBE)
I will make rivers on the dry mountain-tops, and fountains in the valleys: I will make the waste land a pool of water, and the dry land springs of water.
Darby English Bible (DBY)
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness into a pool of water, and the dry land into water-springs.
World English Bible (WEB)
I will open rivers on the bare heights, and springs in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Young’s Literal Translation (YLT)
I open on high places rivers, And in midst of valleys fountains, I make a wilderness become a pond of water, And a dry land become springs of water.
ஏசாயா Isaiah 41:18
உயர்ந்த மேடுகளில் ஆறுகளையும், பள்ளத்தாக்குகளின் நடுவே ஊற்றுகளையும் திறந்து, வனாந்தரத்தைத் தண்ணீர்த் தடாகமும், வறண்டபூமியை நீர்க்கேணிகளுமாக்கி
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
| אֶפְתַּ֤ח | ʾeptaḥ | ef-TAHK | |
| עַל | ʿal | al | |
| שְׁפָיִים֙ | šĕpāyîm | sheh-fa-YEEM | |
| נְהָר֔וֹת | nĕhārôt | neh-ha-ROTE | |
| וּבְת֥וֹךְ | ûbĕtôk | oo-veh-TOKE | |
| בְּקָע֖וֹת | bĕqāʿôt | beh-ka-OTE | |
| מַעְיָנ֑וֹת | maʿyānôt | ma-ya-NOTE | |
| אָשִׂ֤ים | ʾāśîm | ah-SEEM | |
| מִדְבָּר֙ | midbār | meed-BAHR | |
| לַאֲגַם | laʾăgam | la-uh-ɡAHM | |
| מַ֔יִם | mayim | MA-yeem | |
| וְאֶ֥רֶץ | wĕʾereṣ | veh-EH-rets | |
| צִיָּ֖ה | ṣiyyâ | tsee-YA | |
| לְמוֹצָ֥אֵי | lĕmôṣāʾê | leh-moh-TSA-ay | |
| מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |
Cross Reference
Isaiah 35:6
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
Isaiah 30:25
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Psalm 107:35
He turns the wilderness into a standing water, and dry ground into fountains.
Ezekiel 47:1
Afterward he brought me again unto the door of the house; and, behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward: for the forefront of the house stood toward the east, and the waters came down from under from the right side of the house, at the south side of the altar.
Isaiah 58:11
And the LORD shall guide you continually, and satisfy your soul in drought, and make fat your bones: and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.
Revelation 22:1
And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.
Revelation 7:17
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
Zechariah 14:8
And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.
Joel 3:18
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
Isaiah 49:9
That you may say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Isaiah 48:21
And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
Isaiah 44:3
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon your seed, and my blessing upon yours offspring:
Isaiah 43:19
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall all of you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Isaiah 32:2
And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
Isaiah 12:3
Therefore with joy shall all of you draw water out of the wells of salvation.
Psalm 105:41
He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
Psalm 78:15
He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
Psalm 46:4
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
Tags உயர்ந்த மேடுகளில் ஆறுகளையும் பள்ளத்தாக்குகளின் நடுவே ஊற்றுகளையும் திறந்து வனாந்தரத்தைத் தண்ணீர்த் தடாகமும் வறண்டபூமியை நீர்க்கேணிகளுமாக்கி
Isaiah 41:18 Concordance Isaiah 41:18 Interlinear Isaiah 41:18 Image