Isaiah 3:10
Say all of you to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
Tamil Indian Revised Version
உங்களுக்கு நன்மையுண்டாகும் என்று நீதிமான்களுக்குச் சொல்லுங்கள்; அவர்கள் தங்கள் செயல்களின் பலனை அனுபவிப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நல்லவர்களுக்கு நன்மை ஏற்படும் என்று சொல்லுங்கள். அவர்கள் தாங்கள் செய்யும் நன்மைகளுக்குப் பரிசுபெறுவார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽ஆனால், மாசற்றோர்␢ நலம் பெறுவர் என நவிலுங்கள்;␢ அவர் தம் நற்செயல்களின்␢ கனியை உண்பது உறுதி.⁾
King James Version (KJV)
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
American Standard Version (ASV)
Say ye of the righteous, that `it shall be’ well `with him’; for they shall eat the fruit of their doings.
Bible in Basic English (BBE)
Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.
Darby English Bible (DBY)
Say ye of the righteous that it shall be well [with him], for they shall eat the fruit of their doings.
World English Bible (WEB)
Tell the righteous “Good!” For they shall eat the fruit of their deeds.
Young’s Literal Translation (YLT)
Say ye to the righteous, that `it is’ good, Because the fruit of their doings they eat.
ஏசாயா Isaiah 3:10
உங்களுக்கு நன்மையுண்டாகும் என்று நீதிமான்களுக்குச் சொல்லுங்கள்; அவர்கள் தங்கள் கிரியைகளின் பலனை அநுபவிப்பார்கள்.
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
| אִמְר֥וּ | ʾimrû | eem-ROO | |
| צַדִּ֖יק | ṣaddîq | tsa-DEEK | |
| כִּי | kî | kee | |
| ט֑וֹב | ṭôb | tove | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| פְרִ֥י | pĕrî | feh-REE | |
| מַעַלְלֵיהֶ֖ם | maʿallêhem | ma-al-lay-HEM | |
| יֹאכֵֽלוּ׃ | yōʾkēlû | yoh-hay-LOO |
Cross Reference
Deuteronomy 28:1
And it shall come to pass, if you shall hearken diligently unto the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:
Ecclesiastes 8:12
Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him:
Ezekiel 18:9
Has walked in my statutes, and has kept my judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, says the Lord GOD.
Ezekiel 9:4
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
Psalm 128:1
Blessed is every one that fears the LORD; that walks in his ways.
Psalm 18:23
I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
Hebrews 6:10
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which all of you have showed toward his name, in that all of you have ministered to the saints, and do minister.
Galatians 6:7
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man sows, that shall he also reap.
Romans 2:5
But after your hardness and refusing to repent heart treasure up unto yourself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
Malachi 3:18
Then shall all of you return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serves God and him that serves him not.
Zephaniah 2:3
Seek all of you the LORD, all you meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be all of you shall be hid in the day of the LORD's anger.
Jeremiah 15:11
The LORD said, Verily it shall be well with your remnant; verily I will cause the enemy to plead you well in the time of evil and in the time of affliction.
Isaiah 26:20
Come, my people, enter you into your chambers, and shut your doors about you: hide yourself as it were for a little moment, until the indignation pass over.
Tags உங்களுக்கு நன்மையுண்டாகும் என்று நீதிமான்களுக்குச் சொல்லுங்கள் அவர்கள் தங்கள் கிரியைகளின் பலனை அநுபவிப்பார்கள்
Isaiah 3:10 Concordance Isaiah 3:10 Interlinear Isaiah 3:10 Image