Isaiah 27:10
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
Tamil Indian Revised Version
பாதுகாப்பான நகரம் வெட்டாந்தரையாகும், அந்த குடியிருப்பு தள்ளுண்டு வனாந்திரத்தைப்போல விட்டுவிடப்பட்டதாயிருக்கும்; கன்றுக்குட்டிகள் அங்கே மேய்ந்து, அங்கே படுத்துக்கொண்டு, அதின் தழைகளைத் தின்னும்.
Tamil Easy Reading Version
அந்தக் காலத்திலே, பெரு நகரம் காலியாகும். அது வனாந்தரம்போல் ஆகும். எல்லா ஜனங்களும் செல்வார்கள். அவர்கள் வெளியே ஓடுவார்கள். அந்த நகரமானது திறந்த மேய்ச்சல் நிலம்போல் ஆகும். இளம் கன்றுக்குட்டிகள் அங்கே புல் மேயும். திராட்சைக் கொடிகளிலுள்ள இலைகளைக் கன்றுக்குட்டிகள் உண்ணும்.
Thiru Viviliam
⁽அரண் சூழ்ந்த நகரம்␢ தனித்து விடப்பட்டுள்ளது;␢ குடியிருப்பாரின்றிப் பாழாய்க் கிடக்கிறது.␢ பாலைநிலம் போல்␢ புறக்கணிக்கப்பட்டுள்ளது;␢ ஆங்கே, கன்றுக்குட்டி மேய்கின்றது,␢ படுத்துக்கிடக்கின்றது;␢ அதில் தழைத்துள்ளவற்றைத்␢ தின்று தீர்க்கின்றது.⁾
King James Version (KJV)
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
American Standard Version (ASV)
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
Bible in Basic English (BBE)
For the strong town is without men, an unpeopled living-place; and she has become a waste land: there the young ox will take his rest, and its branches will be food for him.
Darby English Bible (DBY)
For the fortified city is solitary, a habitation abandoned and forsaken like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume its boughs.
World English Bible (WEB)
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches of it.
Young’s Literal Translation (YLT)
For the fenced city `is’ alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches.
ஏசாயா Isaiah 27:10
அரணான நகரம் அவாந்தரையாகும், அந்த வாசஸ்தலம் தள்ளுண்டு வனாந்தரத்தைப்போல விட்டுவிடப்பட்டதாயிருக்கும்; கன்றுக்குட்டிகள் அங்கே மேய்ந்து, அங்கே படுத்துக்கொண்டு, அதின் தழைகளைத் தின்னும்.
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
| כִּ֣י | kî | kee | |
| עִ֤יר | ʿîr | eer | |
| בְּצוּרָה֙ | bĕṣûrāh | beh-tsoo-RA | |
| בָּדָ֔ד | bādād | ba-DAHD | |
| נָוֶ֕ה | nāwe | na-VEH | |
| מְשֻׁלָּ֥ח | mĕšullāḥ | meh-shoo-LAHK | |
| וְנֶעֱזָ֖ב | wĕneʿĕzāb | veh-neh-ay-ZAHV | |
| כַּמִּדְבָּ֑ר | kammidbār | ka-meed-BAHR | |
| שָׁ֣ם | šām | shahm | |
| יִרְעֶ֥ה | yirʿe | yeer-EH | |
| עֵ֛גֶל | ʿēgel | A-ɡel | |
| וְשָׁ֥ם | wĕšām | veh-SHAHM | |
| יִרְבָּ֖ץ | yirbāṣ | yeer-BAHTS | |
| וְכִלָּ֥ה | wĕkillâ | veh-hee-LA | |
| סְעִפֶֽיהָ׃ | sĕʿipêhā | seh-ee-FAY-ha |
Cross Reference
Isaiah 17:2
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Micah 3:12
Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
Jeremiah 26:18
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus says the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Jeremiah 26:6
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Isaiah 32:13
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:
Isaiah 17:9
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
Luke 21:20
And when all of you shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
Luke 19:43
For the days shall come upon you, that yours enemies shall cast a trench about you, and compass you round, and keep you in on every side,
Ezekiel 36:4
Therefore, all of you mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus says the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about;
Lamentations 5:18
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
Lamentations 2:5
The LORD was as an enemy: he has swallowed up Israel, he has swallowed up all her palaces: he has destroyed his strong holds, and has increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
Lamentations 1:4
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.
Isaiah 64:10
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
Isaiah 25:2
For you have made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
Isaiah 7:25
And on all hills that shall be dug with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending out of oxen, and for the treading of lesser cattle.
Isaiah 6:11
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
Isaiah 5:9
In mine ears said the LORD of hosts, Truthfully many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
Tags அரணான நகரம் அவாந்தரையாகும் அந்த வாசஸ்தலம் தள்ளுண்டு வனாந்தரத்தைப்போல விட்டுவிடப்பட்டதாயிருக்கும் கன்றுக்குட்டிகள் அங்கே மேய்ந்து அங்கே படுத்துக்கொண்டு அதின் தழைகளைத் தின்னும்
Isaiah 27:10 Concordance Isaiah 27:10 Interlinear Isaiah 27:10 Image