Isaiah 26:18
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Tamil Indian Revised Version
நாங்கள் கர்ப்பமாயிருந்து வேதனைப்பட்டு, காற்றைப் பெற்றவர்களைப்போல் இருக்கிறோம்; தேசத்தில் ஒரு பாதுகாப்பையும் செய்யமுடியாதிருக்கிறோம்; பூமியில் உள்ள மக்கள் விழுகிறதுமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
அதே வழியில், எங்களுக்கு வலி உள்ளது. நாங்கள் குழந்தை பெற்றோம். ஆனால் அது காற்றாகியது. நாங்கள் உலகத்துக்காக புதிய ஜனங்களை உருவாக்கவில்லை. நாங்கள் தேசத்திற்கு இரட்சிப்பைக் கொண்டுவரவில்லை.
Thiru Viviliam
⁽நாங்களும் கருவுற்று␢ வேதனையில் துடித்தோம்; ஆனால்,␢ காற்றைப் பெற்றெடுத்தவர் போலானோம்;␢ நாடு விடுதலை பெற,␢ நாங்கள் எதையும் சாதிக்கவில்லை;␢ உலகில் குடியிருக்க,␢ எவரும் பிறக்கப் போவதில்லை.⁾
King James Version (KJV)
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
American Standard Version (ASV)
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Bible in Basic English (BBE)
We have been with child, we have been in pain, we have given birth to wind; no salvation has come to the earth through us, and no children have come into the world.
Darby English Bible (DBY)
We have been with child, we have been in travail, we have as it were brought forth wind; we have not wrought the deliverance of the land, neither have the inhabitants of the world fallen.
World English Bible (WEB)
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Young’s Literal Translation (YLT)
We have conceived, we have been pained. We have brought forth as it were wind, Salvation we do not work in the earth, Nor do the inhabitants of the world fall.
ஏசாயா Isaiah 26:18
நாங்கள் கர்ப்பமாயிருந்து வேதனைப்பட்டு, காற்றைப் பெற்றவர்களைப்போல் இருக்கிறோம்; தேசத்தில் ஒரு ரட்சிப்பையும் செய்யமாட்டாதிருக்கிறோம்; பூச்சக்கரத்துக் குடிகள் விழுகிறதுமில்லை.
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
| הָרִ֣ינוּ | hārînû | ha-REE-noo | |
| חַ֔לְנוּ | ḥalnû | HAHL-noo | |
| כְּמ֖וֹ | kĕmô | keh-MOH | |
| יָלַ֣דְנוּ | yāladnû | ya-LAHD-noo | |
| ר֑וּחַ | rûaḥ | ROO-ak | |
| יְשׁוּעֹת֙ | yĕšûʿōt | yeh-shoo-OTE | |
| בַּל | bal | bahl | |
| נַ֣עֲשֶׂה | naʿăśe | NA-uh-seh | |
| אֶ֔רֶץ | ʾereṣ | EH-rets | |
| וּבַֽל | ûbal | oo-VAHL | |
| יִפְּל֖וּ | yippĕlû | yee-peh-LOO | |
| יֹשְׁבֵ֥י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY | |
| תֵבֵֽל׃ | tēbēl | tay-VALE |
Cross Reference
Psalm 17:14
From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
1 John 5:19
And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.
John 7:7
The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.
Hosea 13:13
The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking out of children.
Isaiah 59:4
None calls for justice, nor any pleads for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
Isaiah 37:3
And they said unto him, Thus says Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Isaiah 33:11
All of you shall conceive chaff, all of you shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.
2 Kings 19:3
And they said unto him, Thus says Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
1 Samuel 14:45
And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who has wrought this great salvation in Israel? God forbid: as the LORD lives, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he has wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.
1 Samuel 11:13
And Saul said, There shall not a man be put to death this day: in order to day the LORD has wrought salvation in Israel.
Joshua 7:7
And Joshua said, Alas, O LORD God, wherefore have you at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!
Exodus 5:22
And Moses returned unto the LORD, and said, LORD, wherefore have you so evil pleaded this people? why is it that you have sent me?
Tags நாங்கள் கர்ப்பமாயிருந்து வேதனைப்பட்டு காற்றைப் பெற்றவர்களைப்போல் இருக்கிறோம் தேசத்தில் ஒரு ரட்சிப்பையும் செய்யமாட்டாதிருக்கிறோம் பூச்சக்கரத்துக் குடிகள் விழுகிறதுமில்லை
Isaiah 26:18 Concordance Isaiah 26:18 Interlinear Isaiah 26:18 Image