Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 25:7

English English Bible Isaiah Isaiah 25 Isaiah 25:7

Isaiah 25:7
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

Tamil Indian Revised Version
சகல மக்கள்மேலுமுள்ள முக்காட்டையும், சகல தேசங்களையும் மூடியிருக்கிற மூடலையும், இந்த மலையிலே அகற்றிப்போடுவார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் இப்போது, எல்லா தேசங்களின் மேலும் ஜனங்களின் மேலும் ஒரு முக்காடு கவிழ்ந்திருக்கிறது. அந்த முக்காடு “மரணம்” என்று அழைக்கப்படுகிறது.

Thiru Viviliam
⁽மக்களினங்கள் அனைவரின்␢ முகத்தை மூடியுள்ள முக்காட்டை␢ இந்த மலையில் அவர் அகற்றிவிடுவார்;␢ பிற இனத்தார் அனைவரின்␢ துன்பத் திகிலைத் தூக்கி எறிவார்.⁾

Isaiah 25:6Isaiah 25Isaiah 25:8

King James Version (KJV)
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

American Standard Version (ASV)
And he will destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations.

Bible in Basic English (BBE)
And in this mountain he will put an end to the shade covering the face of all peoples, and the veil which is stretched over all nations.

Darby English Bible (DBY)
And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations.

World English Bible (WEB)
He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.

Young’s Literal Translation (YLT)
And swallowed up hath He in this mountain The face of the wrapping that is wrapped over all the peoples, And of the covering that is spread over all the nations.

ஏசாயா Isaiah 25:7
சகல ஜனங்கள்மேலுமுள்ள முக்காட்டையும், சகல ஜாதிகளையும் மூடியிருக்கிற மூடலையும், இந்த மலையிலே அகற்றிப்போடுவார்.
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

וּבִלַּע֙ûbillaʿoo-vee-LA
בָּהָ֣רbāhārba-HAHR
הַזֶּ֔הhazzeha-ZEH
פְּנֵֽיpĕnêpeh-NAY
הַלּ֥וֹט׀hallôṭHA-lote
הַלּ֖וֹטhallôṭHA-lote
עַלʿalal
כָּלkālkahl
הָֽעַמִּ֑יםhāʿammîmha-ah-MEEM
וְהַמַּסֵּכָ֥הwĕhammassēkâveh-ha-ma-say-HA
הַנְּסוּכָ֖הhannĕsûkâha-neh-soo-HA
עַלʿalal
כָּלkālkahl
הַגּוֹיִֽם׃haggôyimha-ɡoh-YEEM

Cross Reference

Ephesians 4:18
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Hebrews 10:19
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Hebrews 9:24
For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:

Hebrews 9:8
The Holy Spirit this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while the first tabernacle was yet standing:

Ephesians 5:8
For all of you were sometimes darkness, but now are all of you light in the Lord: walk as children of light:

Ephesians 3:5
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;

2 Corinthians 3:13
And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not steadfastly look to the end of that which is abolished:

Acts 17:30
And the times of this ignorance God winked at; but now commands all men every where to repent:

Luke 2:32
A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.

Matthew 27:51
And, behold, the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Isaiah 60:1
Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you.


Tags சகல ஜனங்கள்மேலுமுள்ள முக்காட்டையும் சகல ஜாதிகளையும் மூடியிருக்கிற மூடலையும் இந்த மலையிலே அகற்றிப்போடுவார்
Isaiah 25:7 Concordance Isaiah 25:7 Interlinear Isaiah 25:7 Image