Isaiah 24:22
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கெபியில் ஏகமாகக் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து, காவலில் அடைக்கப்பட்டு, அநேகநாட்கள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பல ஜனங்கள் சேர்ந்து கூடிக்கொள்வார்கள். அவர்களில் சிலர் குழியில் அடைக்கப்படுவார்கள். அவர்களின் சிலர் சிறைக்குள் இருப்பார்கள். ஆனால் இறுதியில், நீண்ட நேரத்திற்குப் பிறகு, அவர்கள் நியாயந்தீர்க்கப்படுவார்கள்.
Thiru Viviliam
கைதிகளாய் அவர்கள் படுகுழியில் ஒன்றுதிரட்டப்படுவார்கள்; சிறைக்கூடத்தில் அடைக்கப்படுவார்கள். நாள் பல சென்றபின் தண்டிக்கப்படுவார்கள்.
King James Version (KJV)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
American Standard Version (ASV)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.
Bible in Basic English (BBE)
And they will be got together, like prisoners in the prison-house; and after a long time they will have their punishment.
Darby English Bible (DBY)
And they shall be brought together, [as] an assemblage of prisoners for the pit, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be visited.
World English Bible (WEB)
They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.
Young’s Literal Translation (YLT)
And they have been gathered — A gathering of bound ones in a pit, And shut up they have been in a prison, And after a multitude of days are inspected.
ஏசாயா Isaiah 24:22
அவர்கள் கெபியில் ஏகமாய்க் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து காவலில் அடைக்கப்பட்டு, அநேகநாள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்.
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
| וְאֻסְּפ֨וּ | wĕʾussĕpû | veh-oo-seh-FOO | |
| אֲסֵפָ֤ה | ʾăsēpâ | uh-say-FA | |
| אַסִּיר֙ | ʾassîr | ah-SEER | |
| עַל | ʿal | al | |
| בּ֔וֹר | bôr | bore | |
| וְסֻגְּר֖וּ | wĕsuggĕrû | veh-soo-ɡeh-ROO | |
| עַל | ʿal | al | |
| מַסְגֵּ֑ר | masgēr | mahs-ɡARE | |
| וּמֵרֹ֥ב | ûmērōb | oo-may-ROVE | |
| יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM | |
| יִפָּקֵֽדוּ׃ | yippāqēdû | yee-pa-kay-DOO |
Cross Reference
Zechariah 9:11
As for you also, by the blood of your covenant I have sent forth your prisoners out of the pit wherein is no water.
Isaiah 42:22
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivers; for a spoil, and none says, Restore.
Jeremiah 38:6
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Joshua 10:16
But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
Joshua 10:22
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Isaiah 2:19
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he arises to shake terribly the earth.
Isaiah 10:4
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 24:17
Fear, and the pit, and the snare, are upon you, O inhabitant of the earth.
Ezekiel 38:8
After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.
Tags அவர்கள் கெபியில் ஏகமாய்க் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து காவலில் அடைக்கப்பட்டு அநேகநாள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்
Isaiah 24:22 Concordance Isaiah 24:22 Interlinear Isaiah 24:22 Image