Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 22:12

English English Bible Isaiah Isaiah 22 Isaiah 22:12

Isaiah 22:12
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Tamil Indian Revised Version
சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் அக்காலத்திலே அழவும், புலம்பவும், மொட்டையிடவும், சணல்உடையை அணியவும் கட்டளையிட்டார்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே, சர்வ வல்லமையுள்ள எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர், ஜனங்களிடம் அவர்களது மரித்துப்போன நண்பர்களுக்காக அழவும் சோகப்படவும் சொல்வார். ஜனங்கள் தங்கள் தலைகளை மழித்துக்கொண்டு, துக்கத்திற்குரிய ஆடைகளை அணிந்துகொள்வார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அந்நாளில் புலம்பவும்,␢ ஓலமிட்டுக் கதறி அழவும்␢ தலையை␢ மொட்டை அடித்துக்கொள்ளவும்␢ சாக்கு உடை உடுத்தவும்␢ படைகளின் ஆண்டவரான␢ எம் தலைவர் ஆணையிட்டார்.⁾

Isaiah 22:11Isaiah 22Isaiah 22:13

King James Version (KJV)
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

American Standard Version (ASV)
And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Bible in Basic English (BBE)
And in that day the Lord, the Lord of armies, was looking for weeping, and cries of sorrow, cutting off of the hair, and putting on the clothing of grief:

Darby English Bible (DBY)
And in that day did the Lord Jehovah of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth;

World English Bible (WEB)
In that day did the Lord, Yahweh of Hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Young’s Literal Translation (YLT)
And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

ஏசாயா Isaiah 22:12
சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் அக்காலத்திலே அழவும், புலம்பவும், மொட்டையிடவும் இரட்டுடுத்தவும் கட்டளையிட்டார்.
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

וַיִּקְרָ֗אwayyiqrāʾva-yeek-RA
אֲדֹנָ֧יʾădōnāyuh-doh-NAI
יְהוִ֛הyĕhwiyeh-VEE
צְבָא֖וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
הַה֑וּאhahûʾha-HOO
לִבְכִי֙libkiyleev-HEE
וּלְמִסְפֵּ֔דûlĕmispēdoo-leh-mees-PADE
וּלְקָרְחָ֖הûlĕqorḥâoo-leh-kore-HA
וְלַחֲגֹ֥רwĕlaḥăgōrveh-la-huh-ɡORE
שָֽׂק׃śāqsahk

Cross Reference

Joel 2:17
Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare your people, O LORD, and give not yours heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where is their God?

Micah 1:16
Make you bald, and poll you for your delicate children; enlarge your baldness as the eagle; for they are gone into captivity from you.

Joel 1:13
Gird yourselves, and lament, all of you priests: wail, all of you ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, all of you ministers of my God: for the food offering and the drink offering is withheld from the house of your God.

James 5:1
Go to now, all of you rich men, weep and wail for your miseries that shall come upon you.

James 4:8
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, all of you sinners; and purify your hearts, all of you double minded.

Jonah 3:6
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Amos 8:10
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.

Isaiah 15:2
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall wail over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

Ecclesiastes 3:11
He has made every thing beautiful in his time: also he has set the world in their heart, so that no man can find out the work that God makes from the beginning to the end.

Ecclesiastes 3:4
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

Job 1:20
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,

Nehemiah 9:9
And did see the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red sea;

Nehemiah 8:9
And Nehemiah, which is the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.

Ezra 9:3
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonished.

2 Chronicles 35:25
And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing women spoke of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations.


Tags சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் அக்காலத்திலே அழவும் புலம்பவும் மொட்டையிடவும் இரட்டுடுத்தவும் கட்டளையிட்டார்
Isaiah 22:12 Concordance Isaiah 22:12 Interlinear Isaiah 22:12 Image