Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 20:5

English English Bible Isaiah Isaiah 20 Isaiah 20:5

Isaiah 20:5
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இந்தக் கடற்கரைக்குடிகள் தாங்கள் நம்பியிருந்த எத்தியோப்பியாவைக்குறித்தும், தாங்கள் பெருமைபாராட்டின எகிப்தைக்குறித்தும் கலங்கி வெட்கி:

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் எகிப்தின் மகிமையைப் பார்த்து அதிசயித்தனர். அவர்கள் ஏமாந்து நாணம் அடைவார்கள்” என்று கர்த்தர் சொன்னார்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது தாங்கள் நம்பியிருந்த எத்தியோப்பியாவை முன்னிட்டும், பெருமை கொண்டிருந்த எகிப்தை முன்னிட்டும், அவர்கள் வெட்கித் திகைப்புறுவர்.

Isaiah 20:4Isaiah 20Isaiah 20:6

King James Version (KJV)
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

American Standard Version (ASV)
And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Bible in Basic English (BBE)
And they will be full of fear, and will no longer have faith in Ethiopia which was their hope, or in Egypt which was their glory.

Darby English Bible (DBY)
And they shall be terrified and ashamed of Ethiopia their confidence, and of Egypt their boast.

World English Bible (WEB)
They shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Young’s Literal Translation (YLT)
and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,

ஏசாயா Isaiah 20:5
அப்பொழுது இந்தக் கடற்கரைக் குடிகள் தாங்கள் நம்பியிருந்த எத்தியோப்பியாவைக்குறித்தும், தாங்கள் பெருமைபாராட்டின எகிப்தைக்குறித்தும் கலங்கி வெட்கி:
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

וְחַתּ֖וּwĕḥattûveh-HA-too
וָבֹ֑שׁוּwābōšûva-VOH-shoo
מִכּוּשׁ֙mikkûšmee-KOOSH
מַבָּטָ֔םmabbāṭāmma-ba-TAHM
וּמִןûminoo-MEEN
מִצְרַ֖יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
תִּפְאַרְתָּֽם׃tipʾartāmteef-ar-TAHM

Cross Reference

Isaiah 30:5
They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be an help nor profit, but a shame, and also a reproach.

Isaiah 30:3
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

1 Corinthians 3:21
Therefore let no man glory in men. For all things are your's;

Ezekiel 29:6
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

Jeremiah 17:5
Thus says the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from the LORD.

Jeremiah 9:23
Thus says the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches:

2 Kings 18:21
Now, behold, you trust upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.

Isaiah 36:6
Lo, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

Isaiah 30:7
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.

Isaiah 2:22
Cease all of you from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of ?


Tags அப்பொழுது இந்தக் கடற்கரைக் குடிகள் தாங்கள் நம்பியிருந்த எத்தியோப்பியாவைக்குறித்தும் தாங்கள் பெருமைபாராட்டின எகிப்தைக்குறித்தும் கலங்கி வெட்கி
Isaiah 20:5 Concordance Isaiah 20:5 Interlinear Isaiah 20:5 Image