Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 20:4

English English Bible Isaiah Isaiah 20 Isaiah 20:4

Isaiah 20:4
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Tamil Indian Revised Version
அசீரியா ராஜா, தான் சிறைபிடிக்கப்போகிற எகிப்தியரும், தான் குடிவிலக்கப்போகிற எத்தியோப்பியருமாகிய வாலிபர்களையும் முதியோரையும், ஆடையில்லாமலும் வெறுங்காலுமாக எகிப்தியருக்கு வெட்கமுண்டாக, இருப்பிடம் மூடப்படாதவர்களாய்க் கொண்டுபோவான்.

Tamil Easy Reading Version
அசீரியாவின் அரசன் எகிப்து மற்றும் எத்தியோப்பியாவைத் தோற்கடிப்பான். அசீரியா சிறைக் கைதிகளை அவர்களது நாடுகளிலிருந்து அழைத்துச்செல்லும். முதியவர்களும் இளைஞர்களும், ஆடைகளும், பாதரட்சைகளும் இல்லாமல் அழைத்துச் செல்லப்படுவார்கள். அவர்கள் நிர்வாணமாக இருப்பார்கள். எகிப்திலுள்ள ஜனங்கள் வெட்கம் அடைவார்கள்.

Thiru Viviliam
அசீரிய மன்னன் எகிப்தியரைச் சிறைப்பிடித்து, எத்தியோப்பியரை நாடு கடத்துவான். அவன் எகிப்தியருக்கு மானக்கேடு உண்டாகும்படி இளைஞரையும் முதியோரையும் ஆடையின்றியும் வெறுங் காலோடும் இருப்பிடம் மூடப்படாமலும் இழுத்து வருவான்.

Isaiah 20:3Isaiah 20Isaiah 20:5

King James Version (KJV)
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

American Standard Version (ASV)
so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt, and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
So will the king of Assyria take away the prisoners of Egypt and those forced out of Ethiopia, young and old, unclothed and without shoes, and with backs uncovered, to the shame of Egypt.

Darby English Bible (DBY)
so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, [to] the shame of Egypt.

World English Bible (WEB)
so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt, and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Young’s Literal Translation (YLT)
so doth the king of Asshur lead the captivity of Egypt, and the removal of Cush, young and old, naked and barefoot, with seat uncovered — the nakedness of Egypt;

ஏசாயா Isaiah 20:4
அசீரியா ராஜா, தான் சிறைபிடிக்கப்போகிற எகிப்தியரும், தான் குடிவிலக்கப்போகிற எத்தியோப்பியருமாகிய இளைஞரையும் கிழவரையும், வஸ்திரமில்லாமலும் வெறுங்காலுமாய் எகிப்தியருக்கு வெட்கமுண்டாகும்படி, இருப்பிடம் மூடப்படாதவர்களாய்க் கொண்டுபோவான்.
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

כֵּ֣ןkēnkane
יִנְהַ֣גyinhagyeen-HAHɡ
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
אַ֠שּׁוּרʾaššûrAH-shoor
אֶתʾetet
שְׁבִ֨יšĕbîsheh-VEE
מִצְרַ֜יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
וְאֶתwĕʾetveh-ET
גָּל֥וּתgālûtɡa-LOOT
כּ֛וּשׁkûškoosh
נְעָרִ֥יםnĕʿārîmneh-ah-REEM
וּזְקֵנִ֖יםûzĕqēnîmoo-zeh-kay-NEEM
עָר֣וֹםʿārômah-ROME
וְיָחֵ֑ףwĕyāḥēpveh-ya-HAFE
וַחֲשׂוּפַ֥יwaḥăśûpayva-huh-soo-FAI
שֵׁ֖תšētshate
עֶרְוַ֥תʿerwater-VAHT
מִצְרָֽיִם׃miṣrāyimmeets-RA-yeem

Cross Reference

Isaiah 19:4
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.

Jeremiah 13:26
Therefore will I discover your skirts upon your face, that your shame may appear.

Jeremiah 13:22
And if you say in yours heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of yours iniquity are your skirts discovered, and your heels made bare.

Revelation 3:18
I counsel you to buy of me gold tried in the fire, that you may be rich; and white raiment, that you may be clothed, and that the shame of your nakedness do not appear; and anoint yours eyes with eye salve, that you may see.

Micah 1:11
Pass all of you away, you inhabitant of Saphir, having your shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing.

Ezekiel 30:18
At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

Jeremiah 46:26
And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, says the LORD.

Isaiah 47:3
Your nakedness shall be uncovered, yea, your shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet you as a man.

Isaiah 3:17
Therefore the LORD will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

2 Samuel 10:4
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.


Tags அசீரியா ராஜா தான் சிறைபிடிக்கப்போகிற எகிப்தியரும் தான் குடிவிலக்கப்போகிற எத்தியோப்பியருமாகிய இளைஞரையும் கிழவரையும் வஸ்திரமில்லாமலும் வெறுங்காலுமாய் எகிப்தியருக்கு வெட்கமுண்டாகும்படி இருப்பிடம் மூடப்படாதவர்களாய்க் கொண்டுபோவான்
Isaiah 20:4 Concordance Isaiah 20:4 Interlinear Isaiah 20:4 Image