Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 2:22

English English Bible Isaiah Isaiah 2 Isaiah 2:22

Isaiah 2:22
Cease all of you from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of ?

Tamil Indian Revised Version
நாசியிலே சுவாசமுள்ள மனிதனை நம்புவதை விட்டுவிடுங்கள்; மதிக்கப்படுவதற்கு அவன் எம்மாத்திரம்.

Tamil Easy Reading Version
உங்களைக் காப்பாற்றிக்கொள்ள மற்ற ஜனங்களை நம்புவதை நிறுத்தவேண்டும். அவர்கள் வெறும் ஜனங்களே. ஜனங்கள் மரிப்பார்கள். எனவே, அவர்கள் தேவனைப்போன்று வல்லமையுள்ளவர்கள் என்று எண்ணக்கூடாது.

Thiru Viviliam
⁽நிலையற்ற மனிதர்மேல்␢ நம்பிக்கை வைக்காதீர்;␢ அவர்களின் உயிர் நிலையற்றது;␢ ஒருபொருட்டாகக் கருதப்படுவதற்கு␢ அவர்களின் தகுதி என்ன?⁾

Isaiah 2:21Isaiah 2

King James Version (KJV)
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of ?

American Standard Version (ASV)
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils; for wherein is he to be accounted of?

Bible in Basic English (BBE)
Have no more to do with man, whose life is only a breath, for he is of no value.

Darby English Bible (DBY)
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils; for what account is to be made of him?

World English Bible (WEB)
Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils; For of what account is he?

Young’s Literal Translation (YLT)
Cease for you from man, Whose breath `is’ in his nostrils, For — in what is he esteemed?

ஏசாயா Isaiah 2:22
நாசியிலே சுவாசமுள்ள மனுஷனை நம்புவதைவிட்டுவிடுங்கள்; எண்ணப்படுவதற்கு அவன் எம்மாத்திரம்.
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of ?

חִדְל֤וּḥidlûheed-LOO
לָכֶם֙lākemla-HEM
מִןminmeen
הָ֣אָדָ֔םhāʾādāmHA-ah-DAHM
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
נְשָׁמָ֖הnĕšāmâneh-sha-MA
בְּאַפּ֑וֹbĕʾappôbeh-AH-poh
כִּֽיkee
בַמֶּ֥הbammeva-MEH
נֶחְשָׁ֖בneḥšābnek-SHAHV
הֽוּא׃hûʾhoo

Cross Reference

Psalm 146:3
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

Jeremiah 17:5
Thus says the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from the LORD.

Psalm 144:3
LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him!

James 4:14
Whereas all of you know not what shall be on the next day. For what is your life? It is even a vapour, that appears for a little time, and then vanishes away.

Psalm 8:4
What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?

Job 27:3
All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;

Isaiah 40:15
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he takes up the isles as a very little thing.

Psalm 62:9
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

Job 7:15
So that my soul chooses strangling, and death rather than my life.

Genesis 7:22
All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.

Genesis 2:7
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.


Tags நாசியிலே சுவாசமுள்ள மனுஷனை நம்புவதைவிட்டுவிடுங்கள் எண்ணப்படுவதற்கு அவன் எம்மாத்திரம்
Isaiah 2:22 Concordance Isaiah 2:22 Interlinear Isaiah 2:22 Image