Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 12:6

English English Bible Isaiah Isaiah 12 Isaiah 12:6

Isaiah 12:6
Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you.

Tamil Indian Revised Version
சீயோனில் குடியிருக்கிறவளே, நீ சத்தமிட்டுக் கெம்பீரி; இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தர் உன் நடுவில் பெரியவராயிருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
சீயோனின் ஜனங்களே, இந்த காரியங்களைப் பற்றிச் சத்தமிடுங்கள்! இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தர் பலமிக்க வழியில் உங்களோடு இருக்கிறார். எனவே மகிழ்ச்சியோடு இருங்கள்!

Thiru Viviliam
⁽சீயோனில் குடியிருப்போரே!␢ ஆர்ப்பரிந்து அக்களியுங்கள்;␢ இஸ்ரயேலின் தூயவர் உங்களிடையே␢ சிறந்து விளங்குகின்றார்.⁾

Isaiah 12:5Isaiah 12

King James Version (KJV)
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

American Standard Version (ASV)
Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Darby English Bible (DBY)
Cry out and shout, thou inhabitress of Zion; for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

World English Bible (WEB)
Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for great in the midst of you is the Holy One of Israel!”

Young’s Literal Translation (YLT)
Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst `is’ the Holy One of Israel!’

ஏசாயா Isaiah 12:6
சீயோனில் வாசமாயிருக்கிறவளே, நீ சத்தமிட்டுக் கெம்பீரி; இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தர் உன் நடுவில் பெரியவராயிருக்கிறார்.
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

צַהֲלִ֥יṣahălîtsa-huh-LEE
וָרֹ֖נִּיwārōnnîva-ROH-nee
יוֹשֶׁ֣בֶתyôšebetyoh-SHEH-vet
צִיּ֑וֹןṣiyyônTSEE-yone
כִּֽיkee
גָד֥וֹלgādôlɡa-DOLE
בְּקִרְבֵּ֖ךְbĕqirbēkbeh-keer-BAKE
קְד֥וֹשׁqĕdôškeh-DOHSH
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

Zechariah 2:10
Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of you, says the LORD.

Zephaniah 3:14
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Psalm 9:11
Sing praises to the LORD, which dwells in Zion: declare among the people his doings.

Isaiah 41:14
Fear not, you worm Jacob, and all of you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your redeemer, the Holy One of Israel.

Isaiah 41:16
You shall fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and you shall rejoice in the LORD, and shall glory in the Holy One of Israel.

Isaiah 54:1
Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you that did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, says the LORD.

Zechariah 2:5
For I, says the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.

Luke 19:37
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

Zechariah 8:3
Thus says the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain.

Zephaniah 2:5
Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.

Ezekiel 48:35
It was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.

Ezekiel 43:7
And he said unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, neither they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcasses of their kings in their high places.

Isaiah 52:7
How beautiful upon the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good, that publishes salvation; that says unto Zion, Your God reigns!

Psalm 71:22
I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: unto you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.

Psalm 89:18
For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.

Psalm 132:14
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.

Isaiah 8:18
Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwells in mount Zion.

Isaiah 10:24
Therefore thus says the Lord GOD of hosts, O my people that dwell in Zion, be not afraid of the Assyrian: he shall strike you with a rod, and shall lift up his staff against you, after the manner of Egypt.

Isaiah 24:23
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.

Isaiah 30:19
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: you shall weep no more: he will be very gracious unto you at the voice of your cry; when he shall hear it, he will answer you.

Isaiah 33:24
And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

Isaiah 40:9
O Zion, that bring good tidings, get you up into the high mountain; O Jerusalem, that bring good tidings, lift up your voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!

Isaiah 49:26
And I will feed them that oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am your Saviour and your Redeemer, the mighty One of Jacob.

Psalm 68:16
Why leap all of you, all of you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.


Tags சீயோனில் வாசமாயிருக்கிறவளே நீ சத்தமிட்டுக் கெம்பீரி இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தர் உன் நடுவில் பெரியவராயிருக்கிறார்
Isaiah 12:6 Concordance Isaiah 12:6 Interlinear Isaiah 12:6 Image