Hosea 5:6
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he has withdrawn himself from them.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கர்த்தரைத் தேடும்படி தங்கள் ஆடுகளோடும் தங்கள் மாடுகளோடும் போவார்கள்; அவரைக் காணமாட்டார்கள்; அவர் அவர்களை விட்டு விலகினார்.
Tamil Easy Reading Version
“ஜனங்களின் தலைவர்கள் கர்த்தரைத் தேடி போவார்கள். அவர்கள் தங்களோடு ஆடுகளையும் பசுக்கைளையும் எடுத்துச் செல்வார்கள். ஆனால் அவர்கள் கர்த்தரைக் கண்டுக்கொள்ள மாட்டார்கள். ஏனென்றால், அவர் அவர்களைவிட்டு விலகினார்.
Thiru Viviliam
⁽தங்கள் ஆடு மாடுகளோடு␢ அவர்கள் ஆண்டவரைத்␢ தேடிப் போவார்கள்;␢ ஆனால் அவரைக் காணமாட்டார்கள்;␢ அவர் அவர்களை விட்டு விலகி விட்டார்.⁾
King James Version (KJV)
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
American Standard Version (ASV)
They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them.
Bible in Basic English (BBE)
They will go, with their flocks and their herds, in search of the Lord, but they will not see him; he has taken himself out of their view.
Darby English Bible (DBY)
They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find [him]: he hath withdrawn himself from them.
World English Bible (WEB)
They will go with their flocks and with their herds to seek Yahweh; But they won’t find him. He has withdrawn himself from them.
Young’s Literal Translation (YLT)
With their flock and with their herd, They go to seek Jehovah, and do not find, He hath withdrawn from them.
ஓசியா Hosea 5:6
அவர்கள் கர்த்தரைத் தேடும்படி தங்கள் ஆடுகளோடும் தங்கள் மாடுகளோடும் போவார்கள்; அவரைக் காணமாட்டார்கள்; அவர் அவர்களை விட்டு விலகினார்.
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
| בְּצֹאנָ֣ם | bĕṣōʾnām | beh-tsoh-NAHM | |
| וּבִבְקָרָ֗ם | ûbibqārām | oo-veev-ka-RAHM | |
| יֵֽלְכ֛וּ | yēlĕkû | yay-leh-HOO | |
| לְבַקֵּ֥שׁ | lĕbaqqēš | leh-va-KAYSH | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| יִמְצָ֑אוּ | yimṣāʾû | yeem-TSA-oo | |
| חָלַ֖ץ | ḥālaṣ | ha-LAHTS | |
| מֵהֶֽם׃ | mēhem | may-HEM |
Cross Reference
Micah 6:6
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
Proverbs 1:28
Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:
John 7:34
All of you shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither all of you cannot come.
Ezekiel 8:6
He said furthermore unto me, Son of man, see you what they do? even the great abominations that the house of Israel commits here, that I should go far off from my sanctuary? but turn you yet again, and you shall see greater abominations.
Lamentations 3:44
You have covered yourself with a cloud, that our prayer should not pass through.
Jeremiah 7:4
Trust all of you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
Isaiah 1:11
To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? says the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
Proverbs 15:8
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
Luke 5:16
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
Amos 5:21
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
Ezekiel 8:18
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Jeremiah 11:11
Therefore thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.
Isaiah 66:3
He that kills an ox is as if he slew a man; he that sacrifices a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offers an oblation, as if he offered swine's blood; he that burns incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.
Song of Solomon 5:6
I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spoke: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
Proverbs 21:27
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind?
Exodus 10:24
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go all of you, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Exodus 10:9
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the LORD.
Micah 3:4
Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.
Tags அவர்கள் கர்த்தரைத் தேடும்படி தங்கள் ஆடுகளோடும் தங்கள் மாடுகளோடும் போவார்கள் அவரைக் காணமாட்டார்கள் அவர் அவர்களை விட்டு விலகினார்
Hosea 5:6 Concordance Hosea 5:6 Interlinear Hosea 5:6 Image