Hebrews 9:13
For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, santifies to the purifying of the flesh:
Tamil Indian Revised Version
அது எப்படியென்றால், காளை வெள்ளாட்டுக்கடா இவைகளின் இரத்தமும், தீட்டுப்பட்டவர்கள்மேல் தெளிக்கப்பட்ட கடாரியின் சாம்பலும், சரீரசுத்தம் உண்டாகப் பரிசுத்தப்படுத்துமென்றால்,
Tamil Easy Reading Version
வெள்ளாட்டுக்கடா காளை ஆகியவற்றின் இரத்தமும் தீட்டுப்பட்ட மக்கள் மீது தெளிக்கப்பட்ட கடாரியின் சாம்பலும் அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்கிப் புறப்பரிசுத்தம் உடையவர்களாக்க முடியும்.
Thiru Viviliam
வெள்ளாட்டுக்கிடாய்கள், காளைகள் இவற்றின் இரத்தமும் கிடாரியின் சாம்பலும் தீட்டுப்பட்டவர்கள்மீது தெளிக்கப்படும்போது, சடங்கு முறைப்படி அவர்கள் தூய்மை பெறுகிறார்கள்.
King James Version (KJV)
For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh:
American Standard Version (ASV)
For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling them that have been defiled, sanctify unto the cleanness of the flesh:
Bible in Basic English (BBE)
For if the blood of goats and oxen, and the dust from the burning of a young cow, being put on the unclean, make the flesh clean:
Darby English Bible (DBY)
For if the blood of goats and bulls, and a heifer’s ashes sprinkling the defiled, sanctifies for the purity of the flesh,
World English Bible (WEB)
For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify to the cleanness of the flesh:
Young’s Literal Translation (YLT)
for if the blood of bulls, and goats, and ashes of an heifer, sprinkling those defiled, doth sanctify to the purifying of the flesh,
எபிரெயர் Hebrews 9:13
அதெப்படியெனில், காளை வெள்ளாட்டுக்கடா இவைகளின் இரத்தமும், தீட்டுப்பட்டவர்கள்மேல் தெளிக்கப்பட்ட கடாரியின் சாம்பலும், சரீரசுத்தியுண்டாகும்படி பரிசுத்தப்படுத்துமானால்,
For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh:
| εἰ | ei | ee | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| τὸ | to | toh | |
| αἷμα | haima | AY-ma | |
| ταύρων | taurōn | TA-rone | |
| καὶ | kai | kay | |
| τράγων | tragōn | TRA-gone | |
| καὶ | kai | kay | |
| σποδὸς | spodos | spoh-THOSE | |
| δαμάλεως | damaleōs | tha-MA-lay-ose | |
| ῥαντίζουσα | rhantizousa | rahn-TEE-zoo-sa | |
| τοὺς | tous | toos | |
| κεκοινωμένους | kekoinōmenous | kay-koo-noh-MAY-noos | |
| ἁγιάζει | hagiazei | a-gee-AH-zee | |
| πρὸς | pros | prose | |
| τὴν | tēn | tane | |
| τῆς | tēs | tase | |
| σαρκὸς | sarkos | sahr-KOSE | |
| καθαρότητα | katharotēta | ka-tha-ROH-tay-ta |
Cross Reference
Leviticus 16:14
And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger upon the mercy seat eastward; and before the mercy seat shall he sprinkle of the blood with his finger seven times.
Numbers 8:7
And thus shall you do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
Numbers 19:2
This is the ordinance of the law which the LORD has commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring you a red heifer without spot, wherein is no blemish, and upon which never came yoke:
2 Chronicles 30:19
That prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
Psalm 51:7
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Acts 15:9
And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.
1 Peter 1:22
Seeing all of you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that all of you love one another with a pure heart fervently:
Tags அதெப்படியெனில் காளை வெள்ளாட்டுக்கடா இவைகளின் இரத்தமும் தீட்டுப்பட்டவர்கள்மேல் தெளிக்கப்பட்ட கடாரியின் சாம்பலும் சரீரசுத்தியுண்டாகும்படி பரிசுத்தப்படுத்துமானால்
Hebrews 9:13 Concordance Hebrews 9:13 Interlinear Hebrews 9:13 Image