Hebrews 8:1
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
Tamil Indian Revised Version
மேலே சொல்லியவைகளின் முக்கியமான பொருள் என்னவென்றால்; பரலோகத்தில் உள்ள மகத்துவமான சிங்காசனத்தின் வலதுபக்கத்திலே உட்கார்ந்திருக்கிறவருமாக,
Tamil Easy Reading Version
பரலோகத்தில் தேவனுடைய சிம்மாசனத்திற்கு வலதுபக்கமாய் வீற்றிருக்கிற ஒரு பிரதான ஆசாரியர் நமக்கு இருக்கிறார் என்பதையே நாங்கள் குறிப்பிட விரும்புகிறோம்.
Thiru Viviliam
இத்தகைய தலைமைக் குரு நமக்கு வாய்த்துள்ளார் என்பதே இதுகாறும் நாம் கூறியவற்றின் தலையாய கருத்து. இவர் விண்ணகத்தில் பெருமைமிகு கடவுளுடைய அரியணையின் வலப்பக்கத்தில் வீற்றிருக்கிறார்.
Title
இயேசுவே நமது பிரதான ஆசாரியர்
Other Title
5. இயேசு கிறிஸ்துவின் உடன்படிக்கையின் மேன்மை⒣புதிய உடன்படிக்கையின் தலைமைக் குரு இயேசுவே
King James Version (KJV)
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
American Standard Version (ASV)
Now in the things which we are saying the chief point `is this’: We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Bible in Basic English (BBE)
Now of the things we are saying this is the chief point: We have such a high priest, who has taken his place at the right hand of God’s high seat of glory in heaven,
Darby English Bible (DBY)
Now a summary of the things of which we are speaking [is], We have such a one high priest who has sat down on [the] right hand of the throne of the greatness in the heavens;
World English Bible (WEB)
Now in the things which we are saying, the main point is this. We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Young’s Literal Translation (YLT)
And the sum concerning the things spoken of `is’: we have such a chief priest, who did sit down at the right hand of the throne of the greatness in the heavens,
எபிரெயர் Hebrews 8:1
மேற்சொல்லியவைகளின் முக்கியமான பொருளென்னவெனில்; பரலோகத்திலுள்ள மகத்துவ ஆசனத்தின் வலது பாரிசத்திலே உட்கார்ந்திருக்கிறவருமாய்,
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
| Κεφάλαιον | kephalaion | kay-FA-lay-one | |
| δὲ | de | thay | |
| ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
| τοῖς | tois | toos | |
| λεγομένοις | legomenois | lay-goh-MAY-noos | |
| τοιοῦτον | toiouton | too-OO-tone | |
| ἔχομεν | echomen | A-hoh-mane | |
| ἀρχιερέα | archierea | ar-hee-ay-RAY-ah | |
| ὃς | hos | ose | |
| ἐκάθισεν | ekathisen | ay-KA-thee-sane | |
| ἐν | en | ane | |
| δεξιᾷ | dexia | thay-ksee-AH | |
| τοῦ | tou | too | |
| θρόνου | thronou | THROH-noo | |
| τῆς | tēs | tase | |
| μεγαλωσύνης | megalōsynēs | may-ga-loh-SYOO-nase | |
| ἐν | en | ane | |
| τοῖς | tois | toos | |
| οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
Cross Reference
Hebrews 2:17
Wherefore in all things it was essential for him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.
Hebrews 1:3
Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high:
Hebrews 7:26
For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;
Colossians 3:1
If all of you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.
Revelation 3:21
To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
Hebrews 12:2
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
Hebrews 10:12
But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
1 Chronicles 29:11
Yours, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is yours; yours is the kingdom, O LORD, and you are exalted as head above all.
Hebrews 1:13
But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make yours enemies your footstool?
Ephesians 6:20
For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
Micah 5:4
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
Isaiah 24:14
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
Psalm 145:12
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
Psalm 110:1
The LORD said unto my Lord, Sit you at my right hand, until I make yours enemies your footstool.
Psalm 104:1
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honour and majesty.
Psalm 45:3
Gird your sword upon your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
Psalm 21:5
His glory is great in your salvation: honour and majesty have you laid upon him.
Job 37:22
Fair weather comes out of the north: with God is terrible majesty.
Tags மேற்சொல்லியவைகளின் முக்கியமான பொருளென்னவெனில் பரலோகத்திலுள்ள மகத்துவ ஆசனத்தின் வலது பாரிசத்திலே உட்கார்ந்திருக்கிறவருமாய்
Hebrews 8:1 Concordance Hebrews 8:1 Interlinear Hebrews 8:1 Image