Full Screen தமிழ் ?
 

Hebrews 4:7

English English Bible Hebrews Hebrews 4 Hebrews 4:7

Hebrews 4:7
Again, he limits a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if all of you will hear his voice, harden not your hearts.

Tamil Indian Revised Version
இன்று அவருடைய சத்தத்தைக் கேட்பீர்களானால் உங்களுடைய இருதயங்களைக் கடினப்படுத்தாமல் இருங்கள் என்று நீண்டகாலத்திற்குப்பின்பு தாவீதின் சங்கீதத்திலே சொல்லியிருக்கிறபடி, இன்று என்று சொல்வதினாலே பின்னும் ஒரு நாளைக் குறித்திருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே தேவன் இன்னொரு நாளைத் திட்டமிட்டார். அது “இன்று” என அழைக்கப்படுகிறது. பல ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு இந்த நாளைக் குறித்து தாவீதின் மூலமாக ஏற்கெனவே மேற்கோள் காட்டிய பகுதியில் தேவன் பேசுகிறார், “இன்று நீங்கள் தேவனுடைய சத்தத்தைக் கேட்டால், தேவனுக்கு எதிராக நீங்கள் கலகம் செய்த கடந்த காலத்தைப் போல உங்கள் இதயத்தைக் கடினப்படுத்தாதீர்கள்.”

Thiru Viviliam
ஆகவேதான் முன்பு கூறப்பட்டதுபோலவே, ⁽“இன்று நீங்கள் அவரது குரலைக் § கேட்பீர்களென்றால் உங்கள் இதயத்தைக் § கடினப்படுத்திக் கொள்ளாதீர்கள்”⁾ என்று நீண்டகாலத்திற்குப் பின்பு தாவீதின் வழியாக அவர் எடுத்துரைத்து “இன்று” என வேறொரு நாளைக் குறிப்பிடுகிறார்.

Hebrews 4:6Hebrews 4Hebrews 4:8

King James Version (KJV)
Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.

American Standard Version (ASV)
he again defineth a certain day, To-day, saying in David so long a time afterward (even as hath been said before), To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts.

Bible in Basic English (BBE)
After a long time, again naming a certain day, he says in David, Today (as he had said before), Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart,

Darby English Bible (DBY)
again he determines a certain day, saying, in David, ‘To-day,’ after so long a time; (according as it has been said before), To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts.

World English Bible (WEB)
he again defines a certain day, today, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, Don’t harden your hearts.”

Young’s Literal Translation (YLT)
again He doth limit a certain day, `To-day,’ (in David saying, after so long a time,) as it hath been said, `To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts,’

எபிரெயர் Hebrews 4:7
இன்று அவருடைய சத்தத்தைக் கேட்பீர்களாகில் உங்கள் இருதயங்களைக் கடினப்படுத்தாதிருங்கள் என்று வெகுகாலத்திற்குப்பின்பு தாவீதின் சங்கீதத்திலே சொல்லியிருக்கிறபடி, இன்று என்று சொல்வதினாலே பின்னும் ஒருநாளைக் குறித்திருக்கிறார்.
Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.

πάλινpalinPA-leen
τινὰtinatee-NA
ὁρίζειhorizeioh-REE-zee
ἡμέρανhēmeranay-MAY-rahn
ΣήμερονsēmeronSAY-may-rone
ἐνenane
Δαβὶδdabidtha-VEETH
λέγωνlegōnLAY-gone
μετὰmetamay-TA
τοσοῦτονtosoutontoh-SOO-tone
χρόνονchrononHROH-none
καθὼςkathōska-THOSE
εἴρηται,eirētaiEE-ray-tay
ΣήμερονsēmeronSAY-may-rone
ἐὰνeanay-AN
τῆςtēstase
φωνῆςphōnēsfoh-NASE
αὐτοῦautouaf-TOO
ἀκούσητεakousēteah-KOO-say-tay
μὴmay
σκληρύνητεsklērynētesklay-RYOO-nay-tay
τὰςtastahs
καρδίαςkardiaskahr-THEE-as
ὑμῶνhymōnyoo-MONE

Cross Reference

Hebrews 3:7
Wherefore (as the Holy Spirit says, To day if all of you will hear his voice,

Psalm 95:7
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if all of you will hear his voice,

Hebrews 3:15
While it is said, To day if all of you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.

Acts 28:25
And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spoke the Holy Spirit by Isaiah the prophet unto our fathers,

Acts 13:20
And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.

Acts 2:31
He seeing this before spoke of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

Acts 2:29
Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us unto this day.

Luke 20:42
And David himself says in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit you on my right hand,

Mark 12:36
For David himself said by the Holy Spirit, The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand, till I make yours enemies your footstool.

Matthew 22:43
He says unto them, How then does David in spirit call him Lord, saying,

1 Kings 6:1
And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.

2 Samuel 23:1
Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said,


Tags இன்று அவருடைய சத்தத்தைக் கேட்பீர்களாகில் உங்கள் இருதயங்களைக் கடினப்படுத்தாதிருங்கள் என்று வெகுகாலத்திற்குப்பின்பு தாவீதின் சங்கீதத்திலே சொல்லியிருக்கிறபடி இன்று என்று சொல்வதினாலே பின்னும் ஒருநாளைக் குறித்திருக்கிறார்
Hebrews 4:7 Concordance Hebrews 4:7 Interlinear Hebrews 4:7 Image