Hebrews 10:18
Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
Tamil Indian Revised Version
இவைகள் மன்னிக்கப்பட்டதுண்டானால், இனிப் பாவத்திற்காக பலி செலுத்தப்படுவது இல்லை.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு முறை இப்பாவங்கள் அனைத்தும் மன்னிக்கப்படுகின்றன. பிறகு பலிகளுக்கான தேவை இல்லை.
Thiru Viviliam
எனவே, பாவமன்னிப்பு கிடைத்தபின் பாவத்திற்குக் கழுவாயாகச் செலுத்தும் பலிக்கு இடமேயில்லை.
King James Version (KJV)
Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
American Standard Version (ASV)
Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
Bible in Basic English (BBE)
Now where there is forgiveness of these, there is no more offering for sin.
Darby English Bible (DBY)
But where there [is] remission of these, [there is] no longer a sacrifice for sin.
World English Bible (WEB)
Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
Young’s Literal Translation (YLT)
and where forgiveness of these `is’, there is no more offering for sin.
எபிரெயர் Hebrews 10:18
இவைகள் மன்னிக்கப்பட்டதுண்டானால், இனிப் பாவத்தினிமித்தம் பலி செலுத்தப்படுவதில்லையே.
Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
| ὅπου | hopou | OH-poo | |
| δὲ | de | thay | |
| ἄφεσις | aphesis | AH-fay-sees | |
| τούτων | toutōn | TOO-tone | |
| οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee | |
| προσφορὰ | prosphora | prose-foh-RA | |
| περὶ | peri | pay-REE | |
| ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
Cross Reference
Hebrews 10:2
For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.
Hebrews 10:14
For by one offering he has perfected for ever them that are sanctified.
Tags இவைகள் மன்னிக்கப்பட்டதுண்டானால் இனிப் பாவத்தினிமித்தம் பலி செலுத்தப்படுவதில்லையே
Hebrews 10:18 Concordance Hebrews 10:18 Interlinear Hebrews 10:18 Image