Full Screen தமிழ் ?
 

Haggai 1:12

English English Bible Haggai Haggai 1 Haggai 1:12

Haggai 1:12
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது செயல்த்தியேலின் மகனாகிய செருபாபேலும், யோத்சதாக்கின் மகனாகிய யோசுவா என்னும் பிரதான ஆசாரியனும், மக்களில் மீதியான அனைவரும் தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய சத்தத்திற்கும், தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் அனுப்பின ஆகாய் என்னும் தீர்க்கதரிசியினுடைய வார்த்தைகளுக்கும் செவிகொடுத்தார்கள், மக்கள் கர்த்தருக்கு முன்பாகப் பயந்திருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனாகிய கர்த்தர் செயல்த்தியேலின் குமாரானாகிய செருபாபேலும், யோத்சதாக்கின் மகனாகிய யோசுவா என்னும் தலைமை ஆசாரியனும் கேட்க, பேசிட ஆகாயை அனுப்பினார். எனவே இம்மதனிதர்களும், அனைத்து ஜனங்களும் தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய குரலுக்கும், அவர் அனுப்பின ஆகாய் என்னும் தீர்க்கதரிசியினுடைய வார்த்தைகளுக்கும் செவி கொடுத்தார்கள். ஜனங்கள் கர்த்தருக்கு முன்னால் பயந்து அவருக்கு மரியாதை செலுத்தினார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது, செயல்தியேலின் மகன் செருபாபேலும், தலைமைக் குருவும் யோசதாக்கின் மகனுமாகிய யோசுவாவும், மக்களுள் எஞ்சியிருந்தோர் அனைவரும் தங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் குரலுக்கும், தங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர் அனுப்பிய இறைவாக்கினரான ஆகாயின் சொற்களுக்கும் செவிகொடுத்தனர்; மக்களோ, ஆண்டவர் திருமுன் அஞ்சி நின்றனர்.

Title
புதிய ஆலயத்தில் வேலைகள் தொடங்குகின்றன

Other Title
ஆண்டவரின் கட்டளைக்கு மக்கள் கீழ்ப்படிதல்

Haggai 1:11Haggai 1Haggai 1:13

King James Version (KJV)
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.

American Standard Version (ASV)
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the prophet, as Jehovah their God had sent him; and the people did fear before Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, and all the rest of the people, gave ear to the voice of the Lord their God and to the words of Haggai the prophet, because the Lord their God had sent him, and the people were in fear before the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and all the remnant of the people, hearkened to the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the prophet, according as Jehovah their God had sent him, and the people feared before Jehovah.

World English Bible (WEB)
Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Yahweh, their God, and the words of Haggai, the prophet, as Yahweh, their God, had sent him; and the people feared Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Zerubbabel son of Shealtiel, and Joshua son of Josedech, the high priest, and all the remnant of the people, do hearken to the voice of Jehovah their God, and unto the words of Haggai the prophet, as Jehovah their God had sent him, and the people are afraid of the face of Jehovah.

ஆகாய் Haggai 1:12
அப்பொழுது செயல்த்தியேலின் குமாரனாகிய செருபாபேலும், யோத்சதாக்கின் குமாரனாகிய யோசுவா என்னும் பிரதான ஆசாரியனும், ஜனத்தில் மீதியான அனைவரும் தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய சத்தத்துக்கும், தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் அனுப்பின ஆகாய் என்னும் தீர்க்கதரிசியினுடைய வார்த்தைகளுக்கும் செவிகொடுத்தார்கள், ஜனங்கள் கர்த்தருக்கு முன்பாகப் பயந்திருந்தார்கள்.
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.

וַיִּשְׁמַ֣עwayyišmaʿva-yeesh-MA
זְרֻבָּבֶ֣ל׀zĕrubbābelzeh-roo-ba-VEL
בֶּֽןbenben
שַׁלְתִּיאֵ֡לšaltîʾēlshahl-tee-ALE
וִיהוֹשֻׁ֣עַwîhôšuaʿvee-hoh-SHOO-ah
בֶּןbenben
יְהוֹצָדָק֩yĕhôṣādāqyeh-hoh-tsa-DAHK
הַכֹּהֵ֨ןhakkōhēnha-koh-HANE
הַגָּד֜וֹלhaggādôlha-ɡa-DOLE
וְכֹ֣ל׀wĕkōlveh-HOLE
שְׁאֵרִ֣יתšĕʾērîtsheh-ay-REET
הָעָ֗םhāʿāmha-AM
בְּקוֹל֙bĕqôlbeh-KOLE
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹֽהֵיהֶ֔םʾĕlōhêhemay-loh-hay-HEM
וְעַלwĕʿalveh-AL
דִּבְרֵי֙dibrēydeev-RAY
חַגַּ֣יḥaggayha-ɡAI
הַנָּבִ֔יאhannābîʾha-na-VEE
כַּאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
שְׁלָח֖וֹšĕlāḥôsheh-la-HOH
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֵיהֶ֑םʾĕlōhêhemay-loh-hay-HEM
וַיִּֽירְא֥וּwayyîrĕʾûva-yee-reh-OO
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
מִפְּנֵ֥יmippĕnêmee-peh-NAY
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

Haggai 1:14
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God,

Isaiah 50:10
Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.

Haggai 2:2
Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, and to the residue of the people, saying,

Ecclesiastes 12:13
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.

Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Psalm 112:1
Praise all of you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.

Ezra 5:2
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.

Genesis 22:12
And he said, Lay not yours hand upon the lad, neither do you any thing unto him: for now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, yours only son from me.

Hebrews 12:28
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear:

1 Thessalonians 2:13
For this cause also thank we God without ceasing, because, when all of you received the word of God which all of you heard of us, all of you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually works also in you that believe.

1 Thessalonians 1:5
For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance; as all of you know what manner of men we were among you for your sake.

Colossians 1:6
Which has come unto you, as it is in all the world; and brings forth fruit, as it does also in you, since the day all of you heard of it, and knew the grace of God in truth:

Acts 9:31
Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, were multiplied.

Haggai 1:1
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,

Isaiah 55:10
For as the rain comes down, and the snow from heaven, and returns not thither, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

Deuteronomy 31:12
Gather the people together, men and women, and children, and your stranger that is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:


Tags அப்பொழுது செயல்த்தியேலின் குமாரனாகிய செருபாபேலும் யோத்சதாக்கின் குமாரனாகிய யோசுவா என்னும் பிரதான ஆசாரியனும் ஜனத்தில் மீதியான அனைவரும் தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய சத்தத்துக்கும் தங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் அனுப்பின ஆகாய் என்னும் தீர்க்கதரிசியினுடைய வார்த்தைகளுக்கும் செவிகொடுத்தார்கள் ஜனங்கள் கர்த்தருக்கு முன்பாகப் பயந்திருந்தார்கள்
Haggai 1:12 Concordance Haggai 1:12 Interlinear Haggai 1:12 Image