Galatians 4:24
Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which genders to bondage, which is Agar.
Tamil Indian Revised Version
இவைகள் ஞான அர்த்தம் உள்ளவைகள்; அந்த இரண்டு பெண்களும் இரண்டு ஏற்பாடுகளாம்; ஒன்று சீனாய்மலையில் உண்டான ஏற்பாடு, அது அடிமைத்தனத்திற்குள்ளாகக் குழந்தைப் பெறுகிறது, அது ஆகார் என்பவள் தானே.
Tamil Easy Reading Version
இந்த உண்மையான சம்பவம் நமக்கு ஒரு சித்திரத்தை உருவாக்கி காட்டுகிறது. இந்த இரண்டு பெண்களும் தேவன் மனிதனோடு செய்துகொண்ட இரண்டு உடன்படிக்கைகளைப் போன்றவர்கள். ஒன்று சீனாய் மலையில் தேவன் மனிதனோடு செய்த உடன்படிக்கை. இந்த உடன்படிக்கைக்குக் கீழ்ப்பட்ட மக்கள் எல்லோரும் அடிமைகளைப் போன்றவர்கள். ஆகார் இந்த உடன்படிக்கைக்கு உரியவள்.
Thiru Viviliam
இது ஒரு தொடர் உருவகம். இந்தப் பெண்கள் இருவரும் இரண்டு உடன்படிக்கைகளைக் குறிக்கின்றனர். ஒன்று ஆகார் குறிக்கும் சீனாய் மலையில் செய்யப்பட்ட உடன்படிக்கை. அது அடிமை நிலையில் பிள்ளைகளைப் பெற்றெடுக்கிறது.
King James Version (KJV)
Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
American Standard Version (ASV)
Which things contain an allegory: for these `women’ are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar.
Bible in Basic English (BBE)
Which things have a secret sense; because these women are the two agreements; one from the mountain of Sinai, giving birth to servants, which is Hagar.
Darby English Bible (DBY)
Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.
World English Bible (WEB)
These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.
Young’s Literal Translation (YLT)
which things are allegorized, for these are the two covenants: one, indeed, from mount Sinai, to servitude bringing forth, which is Hagar;
கலாத்தியர் Galatians 4:24
இவைகள் ஞான அர்த்தமுள்ளவைகள்; அந்த ஸ்திரீகள் இரண்டு ஏற்பாடுகளாம்; ஒன்று சீனாய்மலையிலுண்டான ஏற்பாடு, அது அடிமைத்தனத்திற்குள்ளாகப் பிள்ளைபெறுகிறது, அது ஆகார் என்பவள்தானே.
Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
| ἅτινά | hatina | A-tee-NA | |
| ἐστιν | estin | ay-steen | |
| ἀλληγορούμενα· | allēgoroumena | al-lay-goh-ROO-may-na | |
| αὗται | hautai | AF-tay | |
| γάρ | gar | gahr | |
| εἰσιν | eisin | ees-een | |
| αἱ | hai | ay | |
| δύο | dyo | THYOO-oh | |
| διαθῆκαι | diathēkai | thee-ah-THAY-kay | |
| μία | mia | MEE-ah | |
| μὲν | men | mane | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| ὄρους | orous | OH-roos | |
| Σινᾶ | sina | see-NA | |
| εἰς | eis | ees | |
| δουλείαν | douleian | thoo-LEE-an | |
| γεννῶσα | gennōsa | gane-NOH-sa | |
| ἥτις | hētis | AY-tees | |
| ἐστὶν | estin | ay-STEEN | |
| Ἁγάρ | hagar | a-GAHR |
Cross Reference
1 Corinthians 10:11
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Hosea 11:10
They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
Genesis 21:9
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.
Hebrews 7:22
By so much was Jesus made a guarantor of a better testament.
Hebrews 8:6
But now has he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
Hebrews 9:15
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
Hebrews 10:15
Whereof the Holy Spirit also is a witness to us: for after that he had said before,
Hebrews 11:19
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
Hebrews 12:24
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things that that of Abel.
Hebrews 13:20
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
Galatians 5:1
Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Galatians 4:25
For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
Galatians 3:15
Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant, yet if it be confirmed, no man nullifies, or adds thereto.
Genesis 16:8
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence came you? and where will you go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
Genesis 16:15
And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
Genesis 25:12
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Deuteronomy 33:2
And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
Ezekiel 20:49
Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?
Matthew 13:35
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Luke 22:19
And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
Romans 8:15
For all of you have not received the spirit of bondage again to fear; but all of you have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
1 Corinthians 10:4
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
Genesis 16:3
And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
Tags இவைகள் ஞான அர்த்தமுள்ளவைகள் அந்த ஸ்திரீகள் இரண்டு ஏற்பாடுகளாம் ஒன்று சீனாய்மலையிலுண்டான ஏற்பாடு அது அடிமைத்தனத்திற்குள்ளாகப் பிள்ளைபெறுகிறது அது ஆகார் என்பவள்தானே
Galatians 4:24 Concordance Galatians 4:24 Interlinear Galatians 4:24 Image