Galatians 4:14
And my temptation which was in my flesh all of you despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
Tamil Indian Revised Version
அப்படி இருந்தும், என் சரீரத்தில் இருக்கிற பெலவீனம் உங்களுக்கு சோதனையாக இருந்தாலும் நீங்கள் என்னை வெறுக்காமலும், தள்ளிவிடாமலும், தேவதூதனைப்போலவும், கிறிஸ்து இயேசுவைப்போலவும் ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எனது நோய் உங்களுக்குப் பாரமாயிற்று. எனினும் நீங்கள் என்னை வெறுக்கவில்லை. என்னை விலக்கவில்லை. என்னை தேவதூதனைப் போல வரவேற்றீர்கள். என்னை இயேசு கிறிஸ்துவைப் போன்று ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்.
Thiru Viviliam
என் உடல்நிலையை முன்னிட்டு என்னைப் புறக்கணித்து வெறுத்து ஒதுக்கும் சோதனை உங்களுக்கு வரவில்லை. அதற்கு மாறாக, கடவுளின் தூதரை ஏற்றுக்கொள்வதுபோல் ஏன், கிறிஸ்து இயேசுவையே ஏற்றுக் கொள்வது போல், என்னை ஏற்றுக் கொண்டீர்கள்.
King James Version (KJV)
And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
American Standard Version (ASV)
and that which was a temptation to you in my flesh ye despised not, nor rejected; but ye received me as an angel of God, `even’ as Christ Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
And you did not have a poor opinion of me because of the trouble in my flesh, or put shame on it; but you took me to your hearts as an angel of God, even as Christ Jesus.
Darby English Bible (DBY)
and my temptation, which [was] in my flesh, ye did not slight nor reject with contempt; but ye received me as an angel of God, as Christ Jesus.
World English Bible (WEB)
That which was a temptation to you in my flesh, you didn’t despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
Young’s Literal Translation (YLT)
and my trial that `is’ in my flesh ye did not despise nor reject, but as a messenger of God ye did receive me — as Christ Jesus;
கலாத்தியர் Galatians 4:14
அப்படியிருந்தும் என் சரீரத்திலுண்டாயிருக்கிற சோதனையை நீங்கள் அசட்டைபண்ணாமலும், அரோசியாமலும், தேவதூதனைப்போலவும், கிறிஸ்து இயேசுவைப்போலவும், என்னை ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்.
And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
| καὶ | kai | kay | |
| τὸν | ton | tone | |
| πειρασμὸν | peirasmon | pee-ra-SMONE | |
| μου | mou | moo | |
| τὸν | ton | tone | |
| ἐν | en | ane | |
| τῇ | tē | tay | |
| σαρκί | sarki | sahr-KEE | |
| μοῦ | mou | moo | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἐξουθενήσατε | exouthenēsate | ayks-oo-thay-NAY-sa-tay | |
| οὐδὲ | oude | oo-THAY | |
| ἐξεπτύσατε | exeptysate | ayks-ay-PTYOO-sa-tay | |
| ἀλλ' | all | al | |
| ὡς | hōs | ose | |
| ἄγγελον | angelon | ANG-gay-lone | |
| θεοῦ | theou | thay-OO | |
| ἐδέξασθέ | edexasthe | ay-THAY-ksa-STHAY | |
| με | me | may | |
| ὡς | hōs | ose | |
| Χριστὸν | christon | hree-STONE | |
| Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
Cross Reference
Matthew 10:40
He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
1 Thessalonians 2:13
For this cause also thank we God without ceasing, because, when all of you received the word of God which all of you heard of us, all of you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually works also in you that believe.
2 Corinthians 5:20
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did plead to you by us: we pray you in Christ's position, be all of you reconciled to God.
Malachi 2:7
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
1 Corinthians 1:28
And base things of the world, and things which are despised, has God chosen, yea, and things which are not, to bring to nothing things that are:
1 Corinthians 4:10
We are fools for Christ's sake, but all of you are wise in Christ; we are weak, but all of you are strong; all of you are honourable, but we are despised.
Galatians 4:13
All of you know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
1 Thessalonians 4:8
He therefore that despises, despises not man, but God, who has also given unto us his holy Spirit.
Hebrews 13:2
Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unexpectedly.
John 13:20
Verily, verily, I say unto you, He that receives whomsoever I send receives me; and he that receives me receives him that sent me.
Luke 10:16
He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
2 Samuel 19:27
And he has slandered your servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in yours eyes.
Job 12:5
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
Psalm 119:141
I am small and despised: yet do not I forget your precepts.
Ecclesiastes 9:16
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.
Isaiah 53:2
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he has no form nor loveliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
Zechariah 12:8
In that day shall the LORD defend the inhabitants of Jerusalem; and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of the LORD before them.
Matthew 18:5
And whoso shall receive one such little child in my name receives me.
Matthew 25:40
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as all of you have done it unto one of the least of these my brethren, all of you have done it unto me.
2 Samuel 14:17
Then yours handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you.
Tags அப்படியிருந்தும் என் சரீரத்திலுண்டாயிருக்கிற சோதனையை நீங்கள் அசட்டைபண்ணாமலும் அரோசியாமலும் தேவதூதனைப்போலவும் கிறிஸ்து இயேசுவைப்போலவும் என்னை ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்
Galatians 4:14 Concordance Galatians 4:14 Interlinear Galatians 4:14 Image