Full Screen தமிழ் ?
 

Galatians 1:8

English English Bible Galatians Galatians 1 Galatians 1:8

Galatians 1:8
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

Tamil Indian Revised Version
நாங்கள் உங்களுக்குப் பிரசங்கித்த நற்செய்தியைத்தவிர, நாங்களோ அல்லது வானத்திலிருந்து வருகிற ஒரு தூதனோ, வேறொரு நற்செய்தியை உங்களுக்குப் பிரசங்கித்தால், அவன் சபிக்கப்பட்டவனாக இருப்பான்.

Tamil Easy Reading Version
நாங்கள் உங்களுக்கு உண்மையான நற்செய்தியைக் கூறினோம். எனவே நாங்களோ அல்லது வானத்திலிருந்து வந்த ஒரு தேவதூதனோ வேறொரு நற்செய்தியை உங்களுக்குக் கூறினால் அவன் கடிந்துகொள்ளப்பட வேண்டும்.

Thiru Viviliam
நாங்கள் உங்களுக்கு அறிவித்த நற்செய்தியினின்று மாறுபட்ட ஒன்றை நாங்களோ, விண்ணிலிருந்து வந்த தூதரோ, யார் அறிவித்தாலும் அவர்கள் சபிக்கப்படுக!

Galatians 1:7Galatians 1Galatians 1:9

King James Version (KJV)
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

American Standard Version (ASV)
But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.

Bible in Basic English (BBE)
But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.

Darby English Bible (DBY)
But if even *we* or an angel out of heaven announce as glad tidings to you [anything] besides what we have announced as glad tidings to you, let him be accursed.

World English Bible (WEB)
But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any gospel other than that which we preached to you, let him be cursed.

Young’s Literal Translation (YLT)
but even if we or a messenger out of heaven may proclaim good news to you different from what we did proclaim to you — anathema let him be!

கலாத்தியர் Galatians 1:8
நாங்கள் உங்களுக்குப் பிரசங்கித்த சுவிசேஷத்தையல்லாமல், நாங்களாவது, வானத்திலிருந்து வருகிற ஒரு தூதனாவது, வேறொரு சுவிசேஷத்தை உங்களுக்குப் பிரசங்கித்தால், அவன் சபிக்கப்பட்டவனாயிருக்கக்கடவன்.
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

ἀλλὰallaal-LA
καὶkaikay
ἐὰνeanay-AN
ἡμεῖςhēmeisay-MEES
ēay
ἄγγελοςangelosANG-gay-lose
ἐξexayks
οὐρανοῦouranouoo-ra-NOO
εὐαγγελίζηταιeuangelizētaiave-ang-gay-LEE-zay-tay
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
παρ'parpahr
hooh
εὐηγγελισάμεθαeuēngelisamethaave-ayng-gay-lee-SA-may-tha
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
ἀνάθεμαanathemaah-NA-thay-ma
ἔστωestōA-stoh

Cross Reference

1 Corinthians 16:22
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

2 Corinthians 11:13
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Romans 9:3
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:

Revelation 22:18
For I testify unto every man that hears the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:

Matthew 25:41
Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, all of you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

2 Peter 2:14
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:

Titus 3:10
A man that is an heretic after the first and second admonition reject;

1 Timothy 1:19
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

Galatians 1:9
As we said before, so say I now again, if any man preach any other gospel unto you than that all of you have received, let him be accursed.

Galatians 3:10
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continues not in all things which are written in the book of the law to do them.

1 Corinthians 12:3
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Spirit.

Acts 23:14
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.

Mark 14:71
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom all of you speak.

Nehemiah 13:25
And I contended with them, and cursed them, and stroke certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, All of you shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

1 Samuel 26:19
Now therefore, I pray you, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred you up against me, let him accept an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.

Joshua 9:23
Now therefore all of you are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.

Deuteronomy 27:15
Cursed be the man that makes any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

Genesis 9:25
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.

Galatians 3:13
Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangs on a tree:


Tags நாங்கள் உங்களுக்குப் பிரசங்கித்த சுவிசேஷத்தையல்லாமல் நாங்களாவது வானத்திலிருந்து வருகிற ஒரு தூதனாவது வேறொரு சுவிசேஷத்தை உங்களுக்குப் பிரசங்கித்தால் அவன் சபிக்கப்பட்டவனாயிருக்கக்கடவன்
Galatians 1:8 Concordance Galatians 1:8 Interlinear Galatians 1:8 Image