Ezra 5:7
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
Tamil Indian Revised Version
ராஜாவாகிய தரியுவிற்கு முழு சமாதானமும் உண்டாவதாக.
Tamil Easy Reading Version
இதுதான் அக்கடிதத்தின் நகல்: தரியு அரசனுக்கு, வாழ்த்துக்கள்.
Thiru Viviliam
அவருக்கு அனுப்பிய கடிதத்தில் எழுதப்பட்டிருந்தது பின்வருமாறு: “மன்னர் தாரியுவுக்கு எல்லா நலமும் உரித்தாகுக!
King James Version (KJV)
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
American Standard Version (ASV)
they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
Bible in Basic English (BBE)
They sent him a letter saying, To Darius the king, all peace:
Darby English Bible (DBY)
They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace!
Webster’s Bible (WBT)
They sent a letter to him, in which was written thus; To Darius the king, all peace.
World English Bible (WEB)
they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace.
Young’s Literal Translation (YLT)
A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:
எஸ்றா Ezra 5:7
ராஜாவாகிய தரியுவுக்குச் சகல சமாதானமும் உண்டாவதாக.
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
| פִּתְגָמָ֖א | pitgāmāʾ | peet-ɡa-MA | |
| שְׁלַ֣חוּ | šĕlaḥû | sheh-LA-hoo | |
| עֲל֑וֹהִי | ʿălôhî | uh-LOH-hee | |
| וְכִדְנָה֙ | wĕkidnāh | veh-heed-NA | |
| כְּתִ֣יב | kĕtîb | keh-TEEV | |
| בְּגַוֵּ֔הּ | bĕgawwēh | beh-ɡa-WAY | |
| לְדָֽרְיָ֥וֶשׁ | lĕdārĕyāweš | leh-da-reh-YA-vesh | |
| מַלְכָּ֖א | malkāʾ | mahl-KA | |
| שְׁלָמָ֥א | šĕlāmāʾ | sheh-la-MA | |
| כֹֽלָּא׃ | kōllāʾ | HOH-la |
Cross Reference
Ezra 4:17
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Daniel 3:9
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
Daniel 4:1
Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Daniel 6:21
Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.
John 14:27
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
2 Thessalonians 3:16
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Tags ராஜாவாகிய தரியுவுக்குச் சகல சமாதானமும் உண்டாவதாக
Ezra 5:7 Concordance Ezra 5:7 Interlinear Ezra 5:7 Image