Ezra 10:44
All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.
Tamil Indian Revised Version
இவர்கள் எல்லோரும் வேறு இனமான பெண்களைத் திருமணம் செய்தவர்கள்; இவர்களில் சிலர் திருமணம்செய்த பெண்களிடத்தில் பிள்ளைகளைப் பெற்றிருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இவர்கள் அனைவரும் அயல்நாட்டுப் பெண்களை மணந்திருந்தனர். சிலருக்கு அவர்களோடு குழந்தைகளும் இருந்தனர்.
Thiru Viviliam
வேற்றினப் பெண்களை மணந்திருந்த இவர்கள் அனைவரும் இப்பெண்களையும் அவர்களிடமிருந்து பிறந்த பிள்ளைகளையும் விலக்கிவிட்டனர்.
King James Version (KJV)
All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.
American Standard Version (ASV)
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
Bible in Basic English (BBE)
All these had taken strange wives; and some of them had wives by whom they had offspring.
Darby English Bible (DBY)
All these had taken foreign wives; and there were among them wives who had had children.
Webster’s Bible (WBT)
All these had taken foreign wives: and some of them had wives by whom they had children.
World English Bible (WEB)
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
Young’s Literal Translation (YLT)
all these have taken strange women, and there are of them women — who adopt sons.
எஸ்றா Ezra 10:44
இவர்கள் எல்லாரும் மறுஜாதியான ஸ்திரீகளைக் கொண்டவர்கள், இவர்களில் சிலர் கொண்டிருந்த ஸ்திரீகளிடத்தில் பிள்ளைகளைப் பெற்றிருந்தார்கள்.
All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.
| כָּל | kāl | kahl | |
| אֵ֕לֶּה | ʾēlle | A-leh | |
| נָשְׂא֖וּ | nośʾû | nose-OO | |
| נָשִׁ֣ים | nāšîm | na-SHEEM | |
| נָכְרִיּ֑וֹת | nokriyyôt | noke-REE-yote | |
| וְיֵ֣שׁ | wĕyēš | veh-YAYSH | |
| מֵהֶ֣ם | mēhem | may-HEM | |
| נָשִׁ֔ים | nāšîm | na-SHEEM | |
| וַיָּשִׂ֖ימוּ | wayyāśîmû | va-ya-SEE-moo | |
| בָּנִֽים׃ | bānîm | ba-NEEM |
Cross Reference
Ezra 10:3
Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
Proverbs 2:16
To deliver you from the strange woman, even from the stranger which flatters with her words;
Proverbs 5:3
For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
Proverbs 5:20
And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Tags இவர்கள் எல்லாரும் மறுஜாதியான ஸ்திரீகளைக் கொண்டவர்கள் இவர்களில் சிலர் கொண்டிருந்த ஸ்திரீகளிடத்தில் பிள்ளைகளைப் பெற்றிருந்தார்கள்
Ezra 10:44 Concordance Ezra 10:44 Interlinear Ezra 10:44 Image