Full Screen தமிழ் ?
 

Ezekiel 32:7

English English Bible Ezekiel Ezekiel 32 Ezekiel 32:7

Ezekiel 32:7
And when I shall put you out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

Tamil Indian Revised Version
உன்னை நான் அணைத்துப்போடும்போது, வானத்தை மூடி, அதின் நட்சத்திரங்களை இருண்டு போகச்செய்வேன்; சூரியனை மேகத்தினால் மூடுவேன், சந்திரனும் தன்னுடைய ஒளியைக் கொடுக்காமல் இருக்கும்.

Tamil Easy Reading Version
நான் உன்னை மறையும்படி செய்வேன். நான் வானத்தை மூடி நட்சத்திரங்களை இருளச் செய்வேன். நான் சூரியனை மேகத்தால் மூடுவேன், நிலவு ஒளிவிடாது.

Thiru Viviliam
⁽நான் உன்னை␢ இல்லாமல் ஆக்கும்போது,␢ வானங்களை நான் மூடுவேன்;␢ அவற்றின் விண்மீன்களை␢ இருளச் செய்வேன்;␢ கதிரவனை மேகத்தால்␢ மறைத்திடுவேன்;␢ நிலாவும் அதன் ஒளியைக் கொடாது.⁾

Ezekiel 32:6Ezekiel 32Ezekiel 32:8

King James Version (KJV)
And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

American Standard Version (ASV)
And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

Bible in Basic English (BBE)
And when I put out your life, the heaven will be covered and its stars made dark; I will let the sun be covered with a cloud and the moon will not give her light.

Darby English Bible (DBY)
And when I shall put thee out, I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

World English Bible (WEB)
When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make the stars of it dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

Young’s Literal Translation (YLT)
And in quenching thee I have covered the heavens, And have made black their stars, The sun with a cloud I do cover, And the moon causeth not its light to shine.

எசேக்கியேல் Ezekiel 32:7
உன்னை நான் அணைத்துப்போடுகையில், வானத்தை மூடி, அதின் நட்சத்திரங்களை இருண்டுபோகப்பண்ணுவேன்; சூரியனை மேகத்தினால் மூடுவேன், சந்திரனும் தன் ஒளியைக்கொடாதிருக்கும்.
And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

וְכִסֵּיתִ֤יwĕkissêtîveh-hee-say-TEE
בְכַבּֽוֹתְךָ֙bĕkabbôtĕkāveh-ha-boh-teh-HA
שָׁמַ֔יִםšāmayimsha-MA-yeem
וְהִקְדַּרְתִּ֖יwĕhiqdartîveh-heek-dahr-TEE
אֶתʾetet
כֹּֽכְבֵיהֶ֑םkōkĕbêhemkoh-heh-vay-HEM
שֶׁ֚מֶשׁšemešSHEH-mesh
בֶּעָנָ֣ןbeʿānānbeh-ah-NAHN
אֲכַסֶּ֔נּוּʾăkassennûuh-ha-SEH-noo
וְיָרֵ֖חַwĕyārēaḥveh-ya-RAY-ak
לֹאlōʾloh
יָאִ֥ירyāʾîrya-EER
אוֹרֽוֹ׃ʾôrôoh-ROH

Cross Reference

Matthew 24:29
Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:

Joel 2:31
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come.

Isaiah 13:10
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

Joel 3:15
The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Joel 2:2
A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there has not been ever the like, neither shall be any more after it, even to the years of many generations.

Ezekiel 30:3
For the day is near, even the day of the LORD is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.

Isaiah 34:4
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falls off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.

Amos 8:9
And it shall come to pass in that day, says the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:

Ezekiel 30:18
At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

Proverbs 13:9
The light of the righteous rejoices: but the lamp of the wicked shall be put out.

Job 18:5
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

Exodus 10:21
And the LORD said unto Moses, Stretch out yours hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.

Revelation 8:12
And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise.

Revelation 6:12
And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Mark 13:24
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while all of you look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.


Tags உன்னை நான் அணைத்துப்போடுகையில் வானத்தை மூடி அதின் நட்சத்திரங்களை இருண்டுபோகப்பண்ணுவேன் சூரியனை மேகத்தினால் மூடுவேன் சந்திரனும் தன் ஒளியைக்கொடாதிருக்கும்
Ezekiel 32:7 Concordance Ezekiel 32:7 Interlinear Ezekiel 32:7 Image