Exodus 8:7
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
Tamil Indian Revised Version
மந்திரவாதிகளும் தங்களுடைய மந்திரவித்தையினால் அப்படிச் செய்து, எகிப்து தேசத்தின்மேல் தவளைகளை வரச்செய்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
மந்திரவாதிகளும் அதே காரியத்தைச் செய்வதற்குத் தங்கள் உபாயங்களைப் பயன்படுத்தினர். எனவே, இன்னும் அதிகமான தவளைகள் எகிப்து தேசத்திற்குள் வந்தன!
Thiru Viviliam
மந்திரவாதிகளும் தங்கள் வித்தைகளால் இது போலவே செய்து எகிப்திய நிலத்தின்மேல் தவளைகள் ஏறிவரச் செய்தனர்.
King James Version (KJV)
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
American Standard Version (ASV)
And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
And the wonder-workers did the same with their secret arts, making frogs come up over the land of Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And the scribes did so with their sorceries, and brought up frogs on the land of Egypt.
Webster’s Bible (WBT)
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
World English Bible (WEB)
The magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the scribes do so with their flashings, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.
யாத்திராகமம் Exodus 8:7
மந்திரவாதிகளும் தங்கள் மந்திரவித்தையினால் அப்படிச் செய்து, எகிப்து தேசத்தின்மேல் தவளைகளை வரப்பண்ணினார்கள்.
And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
| וַיַּֽעֲשׂוּ | wayyaʿăśû | va-YA-uh-soo | |
| כֵ֥ן | kēn | hane | |
| הַֽחֲרְטֻמִּ֖ים | haḥărṭummîm | ha-hur-too-MEEM | |
| בְּלָֽטֵיהֶ֑ם | bĕlāṭêhem | beh-la-tay-HEM | |
| וַיַּֽעֲל֥וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים | haṣpardĕʿîm | hahts-fahr-deh-EEM | |
| עַל | ʿal | al | |
| אֶ֥רֶץ | ʾereṣ | EH-rets | |
| מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
Cross Reference
Exodus 7:11
Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments.
Exodus 7:22
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
Deuteronomy 13:1
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
Matthew 24:24
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
2 Thessalonians 2:9
Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
2 Timothy 3:8
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
Revelation 13:14
And deceives them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
Tags மந்திரவாதிகளும் தங்கள் மந்திரவித்தையினால் அப்படிச் செய்து எகிப்து தேசத்தின்மேல் தவளைகளை வரப்பண்ணினார்கள்
Exodus 8:7 Concordance Exodus 8:7 Interlinear Exodus 8:7 Image