Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 36:4

English English Bible Exodus Exodus 36 Exodus 36:4

Exodus 36:4
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் வேலைகளைச் செய்கிற அனைவரும் அவரவர் செய்கிற வேலையின் காரியமாக வந்து,

Tamil Easy Reading Version
பின்னர் கலை வல்லுநர்கள் பரிசுத்த இடத்தில் தாங்கள் செய்யும் வேலையை விட்டு மோசேயிடம் பேசுவதற்குச் சென்றார்கள். அவர்கள்,

Thiru Viviliam
தூயக வேலைகளில் ஈடுபட்டிருந்த கலைஞர் தாங்கள் செய்து கொண்டிருந்த வேலையை விட்டுவிட்டு வந்து,

Exodus 36:3Exodus 36Exodus 36:5

King James Version (KJV)
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

American Standard Version (ASV)
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.

Bible in Basic English (BBE)
Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work;

Darby English Bible (DBY)
And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought,

Webster’s Bible (WBT)
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made.

World English Bible (WEB)
All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.

Young’s Literal Translation (YLT)
And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,

யாத்திராகமம் Exodus 36:4
அப்பொழுது பரிசுத்த ஸ்தலத்து வேலைகளைச் செய்கிற விவேகிகள் யாவரும் அவரவர் செய்கிற வேலையின் காரியமாய் வந்து,
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

וַיָּבֹ֙אוּ֙wayyābōʾûva-ya-VOH-OO
כָּלkālkahl
הַ֣חֲכָמִ֔יםhaḥăkāmîmHA-huh-ha-MEEM
הָֽעֹשִׂ֕יםhāʿōśîmha-oh-SEEM
אֵ֖תʾētate
כָּלkālkahl
מְלֶ֣אכֶתmĕleʾketmeh-LEH-het
הַקֹּ֑דֶשׁhaqqōdešha-KOH-desh
אִֽישׁʾîšeesh
אִ֥ישׁʾîšeesh
מִמְּלַאכְתּ֖וֹmimmĕlaktômee-meh-lahk-TOH
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
הֵ֥מָּהhēmmâHAY-ma
עֹשִֽׂים׃ʿōśîmoh-SEEM

Cross Reference

2 Chronicles 24:13
So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.

Matthew 24:45
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord has made ruler over his household, to give them food in due season?

Luke 12:42
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of food in due season?

1 Corinthians 3:10
According to the grace of God which is given unto me, as a wise architect, I have laid the foundation, and another builds thereon. But let every man take heed how he builds thereupon.


Tags அப்பொழுது பரிசுத்த ஸ்தலத்து வேலைகளைச் செய்கிற விவேகிகள் யாவரும் அவரவர் செய்கிற வேலையின் காரியமாய் வந்து
Exodus 36:4 Concordance Exodus 36:4 Interlinear Exodus 36:4 Image