Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 34:9

English English Bible Exodus Exodus 34 Exodus 34:9

Exodus 34:9
And he said, If now I have found grace in your sight, O LORD, let my LORD, I pray you, go among us; for it is a stubborn people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for yours inheritance.

Tamil Indian Revised Version
ஆண்டவரே, உம்முடைய கண்களில் எனக்குக் கிருபை கிடைத்ததானால், எங்கள் நடுவில் ஆண்டவர் எழுந்தருளவேண்டும்; இந்த மக்கள் பிடிவாதமுள்ளவர்கள்; நீரோ, எங்களுடைய அக்கிரமத்தையும் எங்களுடைய பாவத்தையும் மன்னித்து, எங்களை உமக்குச் சுதந்திரமாக ஏற்றுக்கொள்ளும் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
“கர்த்தாவே நீர் என்னோடு சந்தோஷமாக இருக்கிறீர் என்பது உண்மையானால் தயவு செய்து எங்களோடு வாரும். இவர்கள் பிடிவாதமான ஜனங்கள் என்பதை அறிவேன். ஆனால் நாங்கள் செய்த தீயசெயல்களுக்கு எங்களை மன்னித்தருளும்! உமது ஜனங்களாக எங்களை ஏற்றுக்கொள்ளும்” என்றான்.

Thiru Viviliam
“என் தலைவரே! நான் உண்மையிலேயே உம் பார்வையில் தயை பெற்றவன் என்றால், இவர்கள் வணங்காக் கழுத்துள்ள மக்கள் எனினும், என் தலைவரே! நீர் எங்களோடு வந்தருளும். எங்கள் கொடுமையையும் எங்கள் பாவத்தையும் மன்னித்து எங்களை உம் உரிமைச் சொத்தாக்கிக் கொள்ளும்” என்றார்.

Exodus 34:8Exodus 34Exodus 34:10

King James Version (KJV)
And he said, If now I have found grace in thy sight, O LORD, let my LORD, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

American Standard Version (ASV)
And he said, If now I have found favor in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, If now I have grace in your eyes, let the Lord go among us, for this is a stiff-necked people, and give us forgiveness for our wrongdoing and our sin, and take us for your heritage.

Darby English Bible (DBY)
and said, If indeed I have found grace in thine eyes, Lord, let the Lord, I pray thee, go in our midst; for it is a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for an inheritance!

Webster’s Bible (WBT)
And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us (for it is a stiff-necked people) and pardon our iniquity and our sin, and take us for thy inheritance.

World English Bible (WEB)
He said, “If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go in the midst of us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and saith, `If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, O my Lord, let my Lord, I pray Thee, go in our midst (for it `is’ a stiff-necked people), and thou hast forgiven our iniquity and our sin, and hast inherited us.’

யாத்திராகமம் Exodus 34:9
ஆண்டவரே, உம்முடைய கண்களில் எனக்குக் கிருபை கிடைத்ததானால், எங்கள் நடுவில் ஆண்டவர் எழுந்தருளவேண்டும்; இந்த ஜனங்கள் வணங்காக் கழுத்துள்ளவர்கள்; நீரோ, எங்கள் அக்கிரமத்தையும் எங்கள் பாவத்தையும் மன்னித்து, எங்களை உமக்குச் சுதந்தரமாக ஏற்றுக்கொள்ளும் என்றான்.
And he said, If now I have found grace in thy sight, O LORD, let my LORD, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

וַיֹּ֡אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
אִםʾimeem
נָא֩nāʾna
מָצָ֨אתִיmāṣāʾtîma-TSA-tee
חֵ֤ןḥēnhane
בְּעֵינֶ֙יךָ֙bĕʿênêkābeh-ay-NAY-HA
אֲדֹנָ֔יʾădōnāyuh-doh-NAI
יֵֽלֶךְyēlekYAY-lek
נָ֥אnāʾna
אֲדֹנָ֖יʾădōnāyuh-doh-NAI
בְּקִרְבֵּ֑נוּbĕqirbēnûbeh-keer-BAY-noo
כִּ֤יkee
עַםʿamam
קְשֵׁהqĕšēkeh-SHAY
עֹ֙רֶף֙ʿōrepOH-REF
ה֔וּאhûʾhoo
וְסָֽלַחְתָּ֛wĕsālaḥtāveh-sa-lahk-TA
לַֽעֲוֹנֵ֥נוּlaʿăwōnēnûla-uh-oh-NAY-noo
וּלְחַטָּאתֵ֖נוּûlĕḥaṭṭāʾtēnûoo-leh-ha-ta-TAY-noo
וּנְחַלְתָּֽנוּ׃ûnĕḥaltānûoo-neh-hahl-ta-NOO

Cross Reference

Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.

Deuteronomy 32:9
For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.

Exodus 32:9
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stubborn people:

Zechariah 2:12
And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.

Jeremiah 10:16
The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name.

Psalm 94:14
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

Psalm 78:62
He gave his people over also unto the sword; and was angry with his inheritance.

Psalm 28:9
Save your people, and bless yours inheritance: feed them also, and lift them up for ever.

Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen.

Isaiah 48:4
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;

Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob unto himself, and Israel for his exclusive treasure.

Psalm 25:11
For your name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.

Numbers 14:19
Pardon, I plead to you, the iniquity of this people according unto the greatness of your mercy, and as you have forgiven this people, from Egypt even until now.

Exodus 33:13
Now therefore, I pray you, if I have found grace in your sight, show me now your way, that I may know you, that I may find grace in your sight: and consider that this nation is your people.

Exodus 33:3
Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of you; for you are a stubborn people: lest I consume you in the way.

Exodus 19:5
Now therefore, if all of you will obey my voice indeed, and keep my covenant, then all of you shall be an exclusive treasure unto me above all people: for all the earth is mine:


Tags ஆண்டவரே உம்முடைய கண்களில் எனக்குக் கிருபை கிடைத்ததானால் எங்கள் நடுவில் ஆண்டவர் எழுந்தருளவேண்டும் இந்த ஜனங்கள் வணங்காக் கழுத்துள்ளவர்கள் நீரோ எங்கள் அக்கிரமத்தையும் எங்கள் பாவத்தையும் மன்னித்து எங்களை உமக்குச் சுதந்தரமாக ஏற்றுக்கொள்ளும் என்றான்
Exodus 34:9 Concordance Exodus 34:9 Interlinear Exodus 34:9 Image