Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 34:16

English English Bible Exodus Exodus 34 Exodus 34:16

Exodus 34:16
And you take of their daughters unto your sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make your sons go a whoring after their gods.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் மகள்களில் உன்னுடைய மகன்களுக்கு பெண்களை எடுப்பாய்; அவர்கள் மகள்கள் தங்களுடைய தெய்வங்களை விபசார மார்க்கமாகப் பின்பற்றுவதும் இல்லாமல், உன்னுடைய மகன்களையும் தங்களுடைய தெய்வங்களை விபசார மார்க்கமாகப் பின்பற்றும்படி செய்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்களின் மகள்களை உங்கள் மகன்களுக்காக நிச்சயம் செய்யக்கூடும். அப்பெண்கள் பொய்த் தேவர்களை சேவிக்கிறார்கள். உங்கள் மகன்களையும் அவ்வாறே பொய்த் தேவர்களை தொழுதுகொள்ள வழிநடத்தக்கூடும்.

Thiru Viviliam
மேலும், உன் புதல்வருக்கு அவர்களிடமிருந்து பெண்கொள்ள நேரிடலாம். அவர்கள் புதல்வியர் தங்கள் தெய்வங்கள் பின்னே வேசித்தனமாய் நடப்பர். உன் புதல்வரையும் தங்கள் தெய்வங்கள் பின்னே வேசித்தனமாய் நடக்கச் செய்வர்.⒫

Exodus 34:15Exodus 34Exodus 34:17

King James Version (KJV)
And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.

American Standard Version (ASV)
and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.

Bible in Basic English (BBE)
Or take their daughters for your sons; for when their daughters give worship before their gods, they will make your sons take part with them.

Darby English Bible (DBY)
and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.

Webster’s Bible (WBT)
And thou take of their daughters to thy sons, and their daughters go astray after their gods, and make thy sons go astray after their gods.

World English Bible (WEB)
and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast taken of their daughters to thy sons, and their daughters have gone a-whoring after their gods, and have caused thy sons to go a-whoring after their gods;

யாத்திராகமம் Exodus 34:16
அவர்கள் குமாரத்திகளில் உன் குமாரருக்குப் பெண்களைக் கொள்ளுவாய்; அவர்கள் குமாரத்திகள் தங்கள் தேவர்களைச் சோரமார்க்கமாய்ப் பின்பற்றுவதும் அல்லாமல், உன் குமாரரையும் தங்கள் தேவர்களைச் சோரமார்க்கமாய்ப் பின்பற்றும்படி செய்வார்கள்.
And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.

וְלָֽקַחְתָּ֥wĕlāqaḥtāveh-la-kahk-TA
מִבְּנֹתָ֖יוmibbĕnōtāywmee-beh-noh-TAV
לְבָנֶ֑יךָlĕbānêkāleh-va-NAY-ha
וְזָנ֣וּwĕzānûveh-za-NOO
בְנֹתָ֗יוbĕnōtāywveh-noh-TAV
אַֽחֲרֵי֙ʾaḥărēyah-huh-RAY
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ןʾĕlōhêhenay-LOH-hay-HEN
וְהִזְנוּ֙wĕhiznûveh-heez-NOO
אֶתʾetet
בָּנֶ֔יךָbānêkāba-NAY-ha
אַֽחֲרֵ֖יʾaḥărêah-huh-RAY
אֱלֹֽהֵיהֶֽן׃ʾĕlōhêhenay-LOH-hay-HEN

Cross Reference

Deuteronomy 7:3
Neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give unto his son, nor his daughter shall you take unto your son.

1 Kings 11:2
Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, All of you shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

Ezra 9:2
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass.

Nehemiah 13:25
And I contended with them, and cursed them, and stroke certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, All of you shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Numbers 25:1
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.

Nehemiah 13:23
In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab:

2 Corinthians 6:14
Be all of you not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship has righteousness with unrighteousness? and what communion has light with darkness?


Tags அவர்கள் குமாரத்திகளில் உன் குமாரருக்குப் பெண்களைக் கொள்ளுவாய் அவர்கள் குமாரத்திகள் தங்கள் தேவர்களைச் சோரமார்க்கமாய்ப் பின்பற்றுவதும் அல்லாமல் உன் குமாரரையும் தங்கள் தேவர்களைச் சோரமார்க்கமாய்ப் பின்பற்றும்படி செய்வார்கள்
Exodus 34:16 Concordance Exodus 34:16 Interlinear Exodus 34:16 Image