Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 31:14

English English Bible Exodus Exodus 31 Exodus 31:14

Exodus 31:14
All of you shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whosoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால், ஓய்வுநாளை அனுசரிக்க வேண்டும்; அது உங்களுக்குப் பரிசுத்தமானது; அதின் பரிசுத்தத்தை கெடுக்கிறவன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும்; அந்த நாளிலே வேலைசெய்கிற எந்த ஆத்துமாவும் தன்னுடைய மக்களின் நடுவில் இல்லாதபடி துண்டிக்கப்பட்டுபோவான்.

Tamil Easy Reading Version
“‘ஒய்வு நாளை ஒரு விசேஷ நாளாக எண்ணுவாயாக. பிறநாட்களுக்கு சமமாக ஓய்வு நாளையும் ஒருவன் எண்ணினால் அம்மனிதன் கொல்லப்பட வேண்டும். ஓய்வு நாளில் வேலை செய்கிறவனை அவனது ஜனங்களிடமிருந்து ஒதுக்கிவிட வேண்டும்.

Thiru Viviliam
ஓய்வுநாளைக் கடைப்பிடியுங்கள். அது உங்களுக்குப் புனிதமானதாகும். அதன் தூய்மையைக் கெடுப்பவன் கொல்லப்படவே வேண்டும். அந்நாளில் வேலை செய்பவன் எவனும் தன் மக்களிடமிருந்து விலக்கி வைக்கப்பட வேண்டும்.

Exodus 31:13Exodus 31Exodus 31:15

King James Version (KJV)
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

American Standard Version (ASV)
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Bible in Basic English (BBE)
So you are to keep the Sabbath as a holy day; and anyone not honouring it will certainly be put to death: whoever does any work on that day will be cut off from his people.

Darby English Bible (DBY)
Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples.

Webster’s Bible (WBT)
Ye shall keep the sabbath therefore: for it is holy to you. Every one that profaneth it shall surely be put to death: for whoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

World English Bible (WEB)
You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Young’s Literal Translation (YLT)
and ye have kept the sabbath, for it `is’ holy to you, he who is polluting it is certainly put to death — for any who doeth work in it — that person hath even been cut off from the midst of his people.

யாத்திராகமம் Exodus 31:14
ஆகையால், ஓய்வுநாளை ஆசரிப்பீர்களாக; அது உங்களுக்குப் பரிசுத்தமானது; அதைப் பரிசுத்தக் குலைச்சலாக்குகிறவன் கொலையுண்ணக்கடவன்; அதிலே வேலைசெய்கிற எந்த ஆத்துமாவும் தன் ஜனத்தின் நடுவில் இராதபடிக்கு அறுப்புண்டுபோவான்.
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

וּשְׁמַרְתֶּם֙ûšĕmartemoo-sheh-mahr-TEM
אֶתʾetet
הַשַּׁבָּ֔תhaššabbātha-sha-BAHT
כִּ֛יkee
קֹ֥דֶשׁqōdešKOH-desh
הִ֖ואhiwheev
לָכֶ֑םlākemla-HEM
מְחַֽלְלֶ֙יהָ֙mĕḥallêhāmeh-hahl-LAY-HA
מ֣וֹתmôtmote
יוּמָ֔תyûmātyoo-MAHT
כִּ֗יkee
כָּלkālkahl
הָֽעֹשֶׂ֥הhāʿōśeha-oh-SEH
בָהּ֙bāhva
מְלָאכָ֔הmĕlāʾkâmeh-la-HA
וְנִכְרְתָ֛הwĕnikrĕtâveh-neek-reh-TA
הַנֶּ֥פֶשׁhannepešha-NEH-fesh
הַהִ֖ואhahiwha-HEEV
מִקֶּ֥רֶבmiqqerebmee-KEH-rev
עַמֶּֽיהָ׃ʿammêhāah-MAY-ha

Cross Reference

Exodus 35:2
Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever does work therein shall be put to death.

Ezekiel 44:24
And in controversy they shall stand in judgment; and they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.

Ezekiel 20:24
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

Ezekiel 20:21
Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Ezekiel 20:16
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.

Ezekiel 20:12
Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.

Isaiah 58:13
If you turn away your foot from the sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shall honour him, not doing yours own ways, nor finding yours own pleasure, nor speaking yours own words:

Isaiah 56:2
Blessed is the man that does this, and the son of man that lays hold on it; that keeps the sabbath from polluting it, and keeps his hand from doing any evil.

Nehemiah 9:14
And made known unto them your holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses your servant:

Deuteronomy 5:12
Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you.

Numbers 15:32
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

Exodus 20:8
Remember the sabbath day, to keep it holy.


Tags ஆகையால் ஓய்வுநாளை ஆசரிப்பீர்களாக அது உங்களுக்குப் பரிசுத்தமானது அதைப் பரிசுத்தக் குலைச்சலாக்குகிறவன் கொலையுண்ணக்கடவன் அதிலே வேலைசெய்கிற எந்த ஆத்துமாவும் தன் ஜனத்தின் நடுவில் இராதபடிக்கு அறுப்புண்டுபோவான்
Exodus 31:14 Concordance Exodus 31:14 Interlinear Exodus 31:14 Image