Exodus 30:32
Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall all of you make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
Tamil Indian Revised Version
இது மனிதர்களுடைய சரீரத்தின்மேல் ஊற்றப்படக்கூடாது; இது செய்யப்பட்ட முறையின்படி அவர்கள் வேறொரு தைலத்தைச் செய்யவும்கூடாது; இது பரிசுத்தமானது, இது உங்களுக்குப் பரிசுத்தமாக இருக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
சாதாரண நறுமணப் பொருளாக அதைப் பயன்படுத்தக் கூடாது. இந்த விசேஷ எண்ணெயைத் தயாரிக்கும் முறையில் சாதாரண நறுமண தைலத்தை தயாரிக்கக் கூடாது. இந்த அபிஷேக எண்ணெய் பரிசுத்தமானது. இது உங்களுக்கு மிகவும் விசேஷமானதாகும்.
Thiru Viviliam
சாதாரணத் தேவைக்காக மனித உடலில் அது பூசப்படல் ஆகாது. இந்தக் கலவை விகிதப்படி இதைப்போன்ற எண்ணெய் தயாரிக்கப்படலாகாது. இது புனிதமானது. உங்களுக்கும் இது புனிதமானதாக இருக்கட்டும்.
King James Version (KJV)
Upon man’s flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
American Standard Version (ASV)
Upon the flesh of man shall it not be poured, neither shall ye make any like it, according to the composition thereof: it is holy, `and’ it shall be holy unto you.
Bible in Basic English (BBE)
It is not to be used for man’s flesh, and no other is to be made like it: holy it is, and you are to keep it holy.
Darby English Bible (DBY)
Upon man’s flesh shall it not be poured, neither shall ye make [any] like it, after the preparation of it: it is holy — holy shall it be unto you.
Webster’s Bible (WBT)
Upon man’s flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy to you.
World English Bible (WEB)
It shall not be poured on man’s flesh, neither shall you make any like it, according to its composition: it is holy. It shall be holy to you.
Young’s Literal Translation (YLT)
on flesh of man it is not poured, and with its proper proportion ye make none like it; it `is’ holy; it is holy to you;
யாத்திராகமம் Exodus 30:32
இது மனிதருடைய சரீரத்தின்மேல் வார்க்கப்படலாகாது; இது செய்யப்பட்ட முறையின்படி அவர்கள் வேறோரு தைலத்தைச் செய்யவுங் கூடாது; இது பரிசுத்தமானது, இது உங்களுக்குப் பரிசுத்தமாயிருப்பதாக.
Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
| עַל | ʿal | al | |
| בְּשַׂ֤ר | bĕśar | beh-SAHR | |
| אָדָם֙ | ʾādām | ah-DAHM | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| יִיסָ֔ךְ | yîsāk | yee-SAHK | |
| וּבְמַ֨תְכֻּנְתּ֔וֹ | ûbĕmatkuntô | oo-veh-MAHT-koon-TOH | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| תַֽעֲשׂ֖וּ | taʿăśû | ta-uh-SOO | |
| כָּמֹ֑הוּ | kāmōhû | ka-MOH-hoo | |
| קֹ֣דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh | |
| ה֔וּא | hûʾ | hoo | |
| קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh | |
| יִֽהְיֶ֥ה | yihĕye | yee-heh-YEH | |
| לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |
Cross Reference
Exodus 30:25
And you shall make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the are of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
Exodus 30:37
And as for the perfume which you shall make, all of you shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto you holy for the LORD.
Leviticus 21:10
And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;
Matthew 7:6
Give not that which is holy unto the dogs, neither cast all of you your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and return and rend you.
Tags இது மனிதருடைய சரீரத்தின்மேல் வார்க்கப்படலாகாது இது செய்யப்பட்ட முறையின்படி அவர்கள் வேறோரு தைலத்தைச் செய்யவுங் கூடாது இது பரிசுத்தமானது இது உங்களுக்குப் பரிசுத்தமாயிருப்பதாக
Exodus 30:32 Concordance Exodus 30:32 Interlinear Exodus 30:32 Image