Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 29:28

English English Bible Exodus Exodus 29 Exodus 29:28

Exodus 29:28
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.

Tamil Indian Revised Version
அது ஏறெடுத்துப் படைக்கிற படைப்பானதால், இஸ்ரவேலர்கள் பலியிடுகிறவைகளில் அவைகளே நித்திய கட்டளையாக ஆரோனையும் அவனுடைய மகன்களையும் சேர்வதாக; இஸ்ரவேலர்கள் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் உயர்த்திப் படைக்கிற சமாதானபலிகளில் அவைகளே உயர்த்திப் படைக்கும் படைப்பாக இருக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் எப்போதும் இப்பாகங்களை ஆசாரியர்களுக்கு கொடுத்துவிட வேண்டும். இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் கர்த்தருக்கு காணிக்கை செலுத்தும் போதெல்லாம் இப்பாகங்கள் ஆசாரியர்களுக்கு உரியவை. இவற்றை அவர்கள் ஆசாரியர்களுக்குக் கொடுக்கும்போது அது கர்த்தருக்கு கொடுப்பதற்குச் சமமாகும்.

Thiru Viviliam
இது ஆரோனுக்கும் அவன் புதல்வருக்கும் இஸ்ரயேல் மக்களிடமிருந்து வரும் என்றுமுள்ள உரிமைப்பங்காக விளங்கும். ஏனெனில், இது குருக்களுக்காக ஒதுக்கப்பட்ட பங்கு. இது இஸ்ரயேல் மக்களின் நல்லுறவுப் பலிகளிலிருந்து குருக்களுக்காக ஒதுக்கப்பட்ட பங்காகும். ஏனெனில், இது அவர்கள் அளிக்கும் ஆண்டவருக்கான பங்கு.

Exodus 29:27Exodus 29Exodus 29:29

King James Version (KJV)
And it shall be Aaron’s and his sons’ by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.

American Standard Version (ASV)
and it shall be for Aaron and his sons as `their’ portion for ever from the children of Israel; for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, even their heave-offering unto Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And it will be their part as a right for ever from the children of Israel, it is a special offering from the children of Israel, made from their peace-offerings, a special offering lifted up to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And they shall be for Aaron and his sons, as an everlasting statute, on the part of the children of Israel; for it is a heave-offering; and it shall be a heave-offering on the part of the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, [as] their heave-offering to Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
And it shall be Aaron’s and his sons’ by a statute for ever, from the children of Israel: for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace-offerings, even their heave-offering to the LORD.

World English Bible (WEB)
and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, even their heave-offering to Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
and it hath been for Aaron and for his sons, by a statute age-during from the sons of Israel, for it `is’ a heave-offering; and it is a heave offering from the sons of Israel, from the sacrifices of their peace-offerings — their heave-offering to Jehovah.

யாத்திராகமம் Exodus 29:28
அது ஏறெடுத்துப் படைக்கிற படைப்பானதினால், இஸ்ரவேல் புத்திரர் பலியிடுகிறவைகளில் அவைகளே நித்திய கட்டளையாக ஆரோனையும் அவன் குமாரரையும் சேர்வதாக; இஸ்ரவேல் புத்திரர் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் ஏறெடுத்துப் படைக்கிற சமாதானபலிகளில் அவைகளே ஏறெடுத்துப் படைக்கும் படைப்பாயிருக்கவேண்டும்.
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.

וְהָיָה֩wĕhāyāhveh-ha-YA
לְאַֽהֲרֹ֨ןlĕʾahărōnleh-ah-huh-RONE
וּלְבָנָ֜יוûlĕbānāywoo-leh-va-NAV
לְחָקlĕḥāqleh-HAHK
עוֹלָ֗םʿôlāmoh-LAHM
מֵאֵת֙mēʾētmay-ATE
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
כִּ֥יkee
תְרוּמָ֖הtĕrûmâteh-roo-MA
ה֑וּאhûʾhoo
וּתְרוּמָ֞הûtĕrûmâoo-teh-roo-MA
יִֽהְיֶ֨הyihĕyeyee-heh-YEH
מֵאֵ֤תmēʾētmay-ATE
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
מִזִּבְחֵ֣יmizzibḥêmee-zeev-HAY
שַׁלְמֵיהֶ֔םšalmêhemshahl-may-HEM
תְּרֽוּמָתָ֖םtĕrûmātāmteh-roo-ma-TAHM
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA

Cross Reference

Exodus 29:27
And you shall sanctify the breast of the wave offering, and the shoulder of the heave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of the consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons:

Numbers 31:41
And Moses gave the tribute, which was the LORD's heave offering, unto Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.

Numbers 31:29
Take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for an heave offering of the LORD.

Numbers 18:29
Out of all your gifts all of you shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

Numbers 18:24
But the tithes of the children of Israel, which they offer as an heave offering unto the LORD, I have given to the Levites to inherit: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance.

Numbers 15:19
Then it shall be, that, when all of you eat of the bread of the land, all of you shall offer up an heave offering unto the LORD.

Leviticus 10:14
And the wave breast and heave shoulder shall all of you eat in a clean place; you, and your sons, and your daughters with you: for they be your due, and your sons' due, which are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.

Leviticus 7:11
And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.

Leviticus 3:1
And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.

Deuteronomy 18:3
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.


Tags அது ஏறெடுத்துப் படைக்கிற படைப்பானதினால் இஸ்ரவேல் புத்திரர் பலியிடுகிறவைகளில் அவைகளே நித்திய கட்டளையாக ஆரோனையும் அவன் குமாரரையும் சேர்வதாக இஸ்ரவேல் புத்திரர் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் ஏறெடுத்துப் படைக்கிற சமாதானபலிகளில் அவைகளே ஏறெடுத்துப் படைக்கும் படைப்பாயிருக்கவேண்டும்
Exodus 29:28 Concordance Exodus 29:28 Interlinear Exodus 29:28 Image