Exodus 29:21
And you shall take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Tamil Indian Revised Version
பலிபீடத்தின்மேல் இருக்கும் இரத்தத்திலும் அபிஷேகத் தைலத்திலும் கொஞ்சம் எடுத்து, ஆரோனும் அவனுடைய ஆடைகளும் அவனுடைய மகன்களும் அவர்களுடைய ஆடைகளும் பரிசுத்தமாக்கப்படும்படி, அவன்மேலும் அவனுடைய ஆடைகள்மேலும் அவனுடைய மகன்கள்மேலும் அவர்களுடைய ஆடைகள்மேலும் தெளிக்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு சிறிது இரத்தத்தைப் பலி பீடத்திலிருந்து எடுத்து அதை விசேஷ எண்ணெயுடன் கலந்து ஆரோன் மீதும் அவன் ஆடைகள் மீதும் தெளி. பின்பு அவனது மகன்கள் மற்றும் அவர்களின் ஆடைகள் மீதும் தெளி. ஆரோனும் அவனது மகன்களும் எனக்கு விசேஷ பணிவிடை செய்பவர்கள் என்பதையும், இந்த ஆடைகள் விசேஷ காலங்களில் மாத்திரம் பயன்படுத்தப்பட வேண்டியவை என்பதையும் இது காட்டும்.
Thiru Viviliam
பலிபீடத்தின் மீதுள்ள இரத்தத்திலும் திருப்பொழிவு எண்ணெயிலும் சிறிது எடுத்து, அவற்றை ஆரோன், அவன் உடைகள், அவன் புதல்வர்கள், அவர்களின் உடைகள் மீது தெளிப்பாய். இதனால், அவன் அவனுடைய உடைகளோடும், அவன் புதல்வர்கள் அவர்களுடைய உடைகளோடும் புனிதம் பெறுவர்.⒫
King James Version (KJV)
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him.
Bible in Basic English (BBE)
Then take some of the blood on the altar, and the oil, and put it on Aaron and his robes and on his sons and on their robes, so that he and his robes and his sons and their robes may be made holy.
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle [it] on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him; and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him.
Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons garments with him.
World English Bible (WEB)
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast taken of the blood which `is’ on the altar, and of the anointing oil, and hast sprinkled on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him, and he hath been hallowed, he, and his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.
யாத்திராகமம் Exodus 29:21
பலிபீடத்தின் மேலிருக்கும் இரத்தத்திலும் அபிஷேகதைலத்திலும் கொஞ்சம் எடுத்து, ஆரோனும் அவன் வஸ்திரங்களும் அவனுடைய குமாரரும் அவர்களுடைய வஸ்திரங்களும் பரிசுத்தமாக்கப்படும்படி, அவன்மேலும் அவன் வஸ்திரங்கள்மேலும் அவனுடைய குமாரர் மேலும் அவர்களுடைய வஸ்திரங்கள் மேலும் தெளிப்பாயாக.
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
| וְלָֽקַחְתָּ֞ | wĕlāqaḥtā | veh-la-kahk-TA | |
| מִן | min | meen | |
| הַדָּ֨ם | haddām | ha-DAHM | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| עַֽל | ʿal | al | |
| הַמִּזְבֵּחַ֮ | hammizbēḥa | ha-meez-bay-HA | |
| וּמִשֶּׁ֣מֶן | ûmiššemen | oo-mee-SHEH-men | |
| הַמִּשְׁחָה֒ | hammišḥāh | ha-meesh-HA | |
| וְהִזֵּיתָ֤ | wĕhizzêtā | veh-hee-zay-TA | |
| עַֽל | ʿal | al | |
| אַהֲרֹן֙ | ʾahărōn | ah-huh-RONE | |
| וְעַל | wĕʿal | veh-AL | |
| בְּגָדָ֔יו | bĕgādāyw | beh-ɡa-DAV | |
| וְעַל | wĕʿal | veh-AL | |
| בָּנָ֛יו | bānāyw | ba-NAV | |
| וְעַל | wĕʿal | veh-AL | |
| בִּגְדֵ֥י | bigdê | beeɡ-DAY | |
| בָנָ֖יו | bānāyw | va-NAV | |
| אִתּ֑וֹ | ʾittô | EE-toh | |
| וְקָדַ֥שׁ | wĕqādaš | veh-ka-DAHSH | |
| הוּא֙ | hûʾ | hoo | |
| וּבְגָדָ֔יו | ûbĕgādāyw | oo-veh-ɡa-DAV | |
| וּבָנָ֛יו | ûbānāyw | oo-va-NAV | |
| וּבִגְדֵ֥י | ûbigdê | oo-veeɡ-DAY | |
| בָנָ֖יו | bānāyw | va-NAV | |
| אִתּֽוֹ׃ | ʾittô | ee-toh |
Cross Reference
Hebrews 9:22
And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.
Leviticus 8:30
And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him; and sanctified Aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Exodus 29:7
Then shall you take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.
Exodus 29:1
And this is the thing that you shall do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish,
Hebrews 10:29
Of how much greater punishment, suppose all of you, shall he be thought worthy, who has trodden under foot the Son of God, and has counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and has done despite unto the Spirit of grace?
John 17:19
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD has anointed me to preach good tidings unto the meek; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 11:2
And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
Psalm 133:2
It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
Leviticus 14:29
And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
Leviticus 14:15
And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:
Exodus 30:25
And you shall make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the are of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
Tags பலிபீடத்தின் மேலிருக்கும் இரத்தத்திலும் அபிஷேகதைலத்திலும் கொஞ்சம் எடுத்து ஆரோனும் அவன் வஸ்திரங்களும் அவனுடைய குமாரரும் அவர்களுடைய வஸ்திரங்களும் பரிசுத்தமாக்கப்படும்படி அவன்மேலும் அவன் வஸ்திரங்கள்மேலும் அவனுடைய குமாரர் மேலும் அவர்களுடைய வஸ்திரங்கள் மேலும் தெளிப்பாயாக
Exodus 29:21 Concordance Exodus 29:21 Interlinear Exodus 29:21 Image