Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 22:10

English English Bible Exodus Exodus 22 Exodus 22:10

Exodus 22:10
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

Tamil Indian Revised Version
ஒருவன் தன்னுடைய கழுதையையோ மாட்டையோ ஆட்டையோ மற்ற ஏதாவதொரு மிருகஜீவனையோ ஒருவனிடம் விட்டிருக்கும்போது, அது செத்தாலும், காயப்பட்டாலும், ஒருவரும் காணாதபடி ஓட்டிக்கொண்டு போகப்பட்டாலும்,

Tamil Easy Reading Version
“ஒருவன் அடுத்தவனிடம் தனது மிருகத்தைச் சில காலம் கவனித்துக்கொள்ளும்படியாக விடாலாம். அது கழுதை அல்லது மாடு அல்லது ஆடாக இருக்கலாம். யாரும் பார்க்காதபோது ஒருவன் அதனைக் காயப்படுத்தவோ, கொல்லவோ, திருடவோ செய்தால் நீ என்ன செய்ய வேண்டும்?

Thiru Viviliam
ஒருவர் பிறரிடம் கழுதை, மாடு, ஆடு, அல்லது வேறொரு விலங்கைப் பாதுகாப்புக்காக ஒப்படைத்திருக்கையில் அது இறந்துபோனால், அல்லது காயப்பட்டுவிட்டால், அல்லது யாரும் பார்க்காத வேளையில் ஓட்டிச் செல்லப்பட்டால்,

Exodus 22:9Exodus 22Exodus 22:11

King James Version (KJV)
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

American Standard Version (ASV)
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

Bible in Basic English (BBE)
If a man puts an ass or an ox or a sheep or any beast into the keeping of his neighbour, and it comes to death or is damaged or is taken away, without any person seeing it:

Darby English Bible (DBY)
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],

Webster’s Bible (WBT)
If a man shall deliver to his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep; and it shall die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

World English Bible (WEB)
“If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;

Young’s Literal Translation (YLT)
`When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing —

யாத்திராகமம் Exodus 22:10
ஒருவன் தன் கழுதையையாவது மாட்டையாவது ஆட்டையாவது மற்ற யாதொரு மிருகஜீவனையாவது பிறன் வசத்தில் விட்டிருக்கும்போது அது செத்தாலும், சேதப்பட்டுப்போனாலும், ஒருவரும் காணாதபடி ஓட்டிக்கொண்டு போகப்பட்டாலும்,
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

כִּֽיkee
יִתֵּן֩yittēnyee-TANE
אִ֨ישׁʾîšeesh
אֶלʾelel
רֵעֵ֜הוּrēʿēhûray-A-hoo
חֲמ֨וֹרḥămôrhuh-MORE
אוֹʾôoh
שׁ֥וֹרšôrshore
אוֹʾôoh
שֶׂ֛הśeseh
וְכָלwĕkālveh-HAHL
בְּהֵמָ֖הbĕhēmâbeh-hay-MA
לִשְׁמֹ֑רlišmōrleesh-MORE
וּמֵ֛תûmētoo-MATE
אֽוֹʾôoh
נִשְׁבַּ֥רnišbarneesh-BAHR
אֽוֹʾôoh
נִשְׁבָּ֖הnišbâneesh-BA
אֵ֥יןʾênane
רֹאֶֽה׃rōʾeroh-EH

Cross Reference

Genesis 39:8
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master knows not what is with me in the house, and he has committed all that he has to my hand;

Luke 12:48
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.

Luke 16:11
If therefore all of you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?

2 Timothy 1:12
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.


Tags ஒருவன் தன் கழுதையையாவது மாட்டையாவது ஆட்டையாவது மற்ற யாதொரு மிருகஜீவனையாவது பிறன் வசத்தில் விட்டிருக்கும்போது அது செத்தாலும் சேதப்பட்டுப்போனாலும் ஒருவரும் காணாதபடி ஓட்டிக்கொண்டு போகப்பட்டாலும்
Exodus 22:10 Concordance Exodus 22:10 Interlinear Exodus 22:10 Image