Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 20:10

English English Bible Exodus Exodus 20 Exodus 20:10

Exodus 20:10
But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, your manservant, nor your maidservant, nor your cattle, nor your stranger that is within your gates:

Tamil Indian Revised Version
ஏழாம்நாளோ உன்னுடைய தேவனாகிய கர்த்தருடைய ஓய்வுநாள்; அதிலே நீயானாலும், உன்னுடைய மகனானாலும், உன்னுடைய மகளானாலும், உன்னுடைய வேலைக்காரனானாலும், உன்னுடைய வேலைக்காரியானாலும், உன்னுடைய மிருகஜீவனானாலும், உன்னுடைய வாசல்களில் இருக்கிற அந்நியனானாலும், எந்த வேலையும் செய்யவேண்டாம்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் ஏழாம் நாள் தேவனாகிய கர்த்தரை மகிமைப்படுத்தும்படி ஓய்வெடுக்க வேண்டிய நாள். எனவே அந்நாளில் நீங்களும், உங்கள் பிள்ளைகளும், உங்கள் வேலைக்காரரும், வேலைக்காரிகளும் வேலை செய்யக்கூடாது. உங்கள் மிருகங்களையோ, உங்கள் நகரங்களில் வாழும் அந்நியர்களையோ வேலை வாங்கக்கூடாது.

Thiru Viviliam
ஏழாம் நாளோ உன் கடவுளாகிய ஆண்டவருக்கான ஓய்வு நாள். எனவே, அன்று நீயும் உன் மகனும் மகளும் உன் அடிமையும் அடிமைப்பெண்ணும் உன் கால்நடைகளும் உன் நகர்களுக்குள் இருக்கும் அந்நியனும் யாதொரு வேலையும் செய்ய வேண்டாம்.

Exodus 20:9Exodus 20Exodus 20:11

King James Version (KJV)
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

American Standard Version (ASV)
but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: `in it’ thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

Bible in Basic English (BBE)
But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on that day you are to do no work, you or your son or your daughter, your man-servant or your woman-servant, your cattle or the man from a strange country who is living among you:

Darby English Bible (DBY)
but the seventh day is the sabbath of Jehovah thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy bondman, nor thy handmaid, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates.

Webster’s Bible (WBT)
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

World English Bible (WEB)
but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your man-servant, nor your maid-servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates;

Young’s Literal Translation (YLT)
and the seventh day `is’ a Sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, thy man-servant, and thy handmaid, and thy cattle, and thy sojourner who is within thy gates, —

யாத்திராகமம் Exodus 20:10
ஏழாம்நாளோ உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய ஓய்வுநாள்; அதிலே நீயானாலும், உன் குமாரனானாலும், உன் குமாரத்தியானாலும், உன் வேலைக்காரனானாலும், உன் வேலைக்காரியானாலும், உன் மிருக ஜீவனானாலும், உன் வாசல்களில் இருக்கிற அந்நியனானாலும், யாதொரு வேலையும் செய்யவேண்டாம்.
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

וְי֙וֹם֙wĕyômveh-YOME
הַשְּׁבִיעִ֔֜יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
שַׁבָּ֖֣ת׀šabbātsha-BAHT
לַֽיהוָ֣הlayhwâlai-VA
אֱלֹהֶ֑֗יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
לֹֽ֣אlōʾloh
תַעֲשֶׂ֣֨הtaʿăśeta-uh-SEH
כָלkālhahl
מְלָאכָ֡֜הmĕlāʾkâmeh-la-HA
אַתָּ֣ה׀ʾattâah-TA
וּבִנְךָֽ֣ûbinkāoo-veen-HA
וּ֠בִתֶּ֗ךָûbittekāOO-vee-TEH-ha
עַבְדְּךָ֤֙ʿabdĕkāav-deh-HA
וַאֲמָֽתְךָ֜֙waʾămātĕkāva-uh-ma-teh-HA
וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָûbĕhemtekāoo-veh-hem-TEH-ha
וְגֵֽרְךָ֖wĕgērĕkāveh-ɡay-reh-HA
אֲשֶׁ֥֣רʾăšeruh-SHER
בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ׃bišʿārêkābeesh-ah-RAY-ha

Cross Reference

Numbers 15:32
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

Deuteronomy 5:14
But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor yours ox, nor yours ass, nor any of your cattle, nor your stranger that is within your gates; that your manservant and your maidservant may rest as well as you.

Exodus 34:21
Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in earring time and in harvest you shall rest.

Exodus 16:27
And it came to pass, that there went out some of the people on the seventh day in order to gather, and they found none.

Luke 23:56
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.

Nehemiah 13:15
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Nehemiah 10:31
And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

Deuteronomy 24:14
You shall not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of your brethren, or of your strangers that are in your land within your gates:

Deuteronomy 16:11
And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite that is within your gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD your God has chosen to place his name there.

Exodus 31:13
Speak you also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths all of you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that all of you may know that I am the LORD that does sanctify you.

Exodus 23:9
Also you shall not oppress a stranger: for all of you know the heart of a stranger, seeing all of you were strangers in the land of Egypt.

Genesis 2:2
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.


Tags ஏழாம்நாளோ உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய ஓய்வுநாள் அதிலே நீயானாலும் உன் குமாரனானாலும் உன் குமாரத்தியானாலும் உன் வேலைக்காரனானாலும் உன் வேலைக்காரியானாலும் உன் மிருக ஜீவனானாலும் உன் வாசல்களில் இருக்கிற அந்நியனானாலும் யாதொரு வேலையும் செய்யவேண்டாம்
Exodus 20:10 Concordance Exodus 20:10 Interlinear Exodus 20:10 Image