Exodus 16:26
Six days all of you shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
Tamil Indian Revised Version
ஆறுநாட்களும் அதைச் சேர்ப்பீர்களாக; ஏழாம்நாள் ஓய்வுநாளாக இருக்கிறது; அதிலே அது உண்டாகாது என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆறு நாட்கள் நீங்கள் உணவைச் சேகரிக்கவேண்டும், ஆனால் வாரத்தின் ஏழாவதுநாள் ஓய்வுக்குரிய நாள். எனவே பூமியில் விசேஷ உணவு எதுவுமிராது” என்றான்.
Thiru Viviliam
ஆறு நாள்கள் நீங்கள் அதனைச் சேகரிக்கலாம்; ஆனால் ஏழாம் நாளாகிய ஓய்வு நாளில் ஒன்றும் கிடைக்காது” என்று அறிவித்தார்.⒫
King James Version (KJV)
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
American Standard Version (ASV)
Six days ye shall gather it; but on the seventh day is the sabbath, in it there shall be none.
Bible in Basic English (BBE)
For six days you will get it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any.
Darby English Bible (DBY)
Six days shall ye gather it; but on the seventh day is sabbath: on it there shall be none.
Webster’s Bible (WBT)
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there will be none.
World English Bible (WEB)
Six days you shall gather it, but on the seventh day is the Sabbath. In it there shall be none.”
Young’s Literal Translation (YLT)
six days ye do gather it, and in the seventh day — the sabbath — in it there is none.’
யாத்திராகமம் Exodus 16:26
ஆறுநாளும் அதைச் சேர்ப்பீர்களாக; ஏழாம்நாள் ஓய்வுநாளாயிருக்கிறது; அதிலே அது உண்டாயிராது என்றான்.
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
| שֵׁ֥שֶׁת | šēšet | SHAY-shet | |
| יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM | |
| תִּלְקְטֻ֑הוּ | tilqĕṭuhû | teel-keh-TOO-hoo | |
| וּבַיּ֧וֹם | ûbayyôm | oo-VA-yome | |
| הַשְּׁבִיעִ֛י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE | |
| שַׁבָּ֖ת | šabbāt | sha-BAHT | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh | |
| בּֽוֹ׃ | bô | boh |
Cross Reference
Exodus 20:9
Six days shall you labour, and do all your work:
Deuteronomy 5:13
Six days you shall labour, and do all your work:
Ezekiel 46:1
Thus says the Lord GOD; The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.
Luke 13:14
And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
Tags ஆறுநாளும் அதைச் சேர்ப்பீர்களாக ஏழாம்நாள் ஓய்வுநாளாயிருக்கிறது அதிலே அது உண்டாயிராது என்றான்
Exodus 16:26 Concordance Exodus 16:26 Interlinear Exodus 16:26 Image