Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 16:15

English English Bible Exodus Exodus 16 Exodus 16:15

Exodus 16:15
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they know not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD has given you to eat.

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்கள் அதைக் கண்டு, அது என்னவென்று அறியாமல் இருந்து, ஒருவரை ஒருவர் பார்த்து, இது என்ன என்றார்கள்; அப்பொழுது மோசே அவர்களை நோக்கி: இது கர்த்தர் உங்களுக்குச் சாப்பிடக்கொடுத்த அப்பம்.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் ஒருவரையொருவர் நோக்கி, “இது என்ன?” என்றனர். அப்பொருள் என்ன என்று அவர்களுக்குத் தெரியாததினால், ஒருவருக்கொருவர் பேசிக்கொண்டனர். மோசே அவர்களை நோக்கி, “கர்த்தர் உங்களுக்கு உணவாகக் கொடுப்பது இதுவே.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் அதைப் பார்த்துவிட்டு, ஒருவரை ஒருவர் நோக்கி ‘மன்னா’* என்றனர். ஏனெனில், அது என்ன என்று அவர்களுக்குத் தெரியவில்லை. அப்போது மோசே அவர்களை நோக்கி, “ஆண்டவர் உங்களுக்கு உணவாகத் தந்த அப்பம் இதுவே:

Exodus 16:14Exodus 16Exodus 16:16

King James Version (KJV)
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.

American Standard Version (ASV)
And when the children of Israel saw it, they said one to another, What is it? For they knew not what it was. And Moses said unto them, It is the bread which Jehovah hath given you to eat.

Bible in Basic English (BBE)
And when the children of Israel saw it, they said to one another, What is it? for they had no idea what it was. And Moses said to them, It is the bread which the Lord has given you for your food.

Darby English Bible (DBY)
And the children of Israel saw [it], and said one to another, What is it? for they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.

Webster’s Bible (WBT)
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.

World English Bible (WEB)
When the children of Israel saw it, they said one to another, “What is it?” For they didn’t know what it was. Moses said to them, “It is the bread which Yahweh has given you to eat.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And the sons of Israel see, and say one unto another, `What `is’ it?’ for they have not known what it `is’; and Moses saith unto them, `It `is’ the bread which Jehovah hath given to you for food.

யாத்திராகமம் Exodus 16:15
இஸ்ரவேல் புத்திரர் அதைக் கண்டு, அது இன்னது என்று அறியாதிருந்து, ஒருவரை ஒருவர் பார்த்து, இது என்ன என்றார்கள்; அப்பொழுது மோசே அவர்களை நோக்கி: இது கர்த்தர் உங்களுக்குப் புசிக்கக்கொடுத்த அப்பம்.
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.

וַיִּרְא֣וּwayyirʾûva-yeer-OO
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
וַיֹּ֨אמְר֜וּwayyōʾmĕrûva-YOH-meh-ROO
אִ֤ישׁʾîšeesh
אֶלʾelel
אָחִיו֙ʾāḥîwah-heeoo
מָ֣ןmānmahn
ה֔וּאhûʾhoo
כִּ֛יkee
לֹ֥אlōʾloh
יָֽדְע֖וּyādĕʿûya-deh-OO
מַהmama
ה֑וּאhûʾhoo
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
אֲלֵהֶ֔םʾălēhemuh-lay-HEM
ה֣וּאhûʾhoo
הַלֶּ֔חֶםhalleḥemha-LEH-hem
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
נָתַ֧ןnātanna-TAHN
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
לָכֶ֖םlākemla-HEM
לְאָכְלָֽה׃lĕʾoklâleh-oke-LA

Cross Reference

Exodus 16:4
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.

Deuteronomy 8:3
And he humbled you, and suffered you to hunger, and fed you with manna, which you knew not, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of the LORD does man live.

Exodus 16:31
And the house of Israel called the name thereof Manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.

1 Corinthians 10:3
And did all eat the same spiritual food;

John 6:58
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eats of this bread shall live for ever.

John 6:31
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

Joshua 5:12
And the manna ceased on the next day after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Revelation 2:17
He that has an ear, let him hear what the Spirit says unto the churches; To him that overcomes will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knows saving he that receives it.

Hebrews 9:4
Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;

John 6:49
Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

Luke 12:30
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knows that all of you have need of these things.

Proverbs 9:5
Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

Nehemiah 9:20
You gave also your good spirit to instruct them, and withheld not your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

Nehemiah 9:15
And gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.

Deuteronomy 8:16
Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers knew not, that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end;

Numbers 21:5
And the people spoke against God, and against Moses, Wherefore have all of you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loathes this light bread.

Exodus 16:33
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.


Tags இஸ்ரவேல் புத்திரர் அதைக் கண்டு அது இன்னது என்று அறியாதிருந்து ஒருவரை ஒருவர் பார்த்து இது என்ன என்றார்கள் அப்பொழுது மோசே அவர்களை நோக்கி இது கர்த்தர் உங்களுக்குப் புசிக்கக்கொடுத்த அப்பம்
Exodus 16:15 Concordance Exodus 16:15 Interlinear Exodus 16:15 Image