Full Screen தமிழ் ?
 

Exodus 15:26

English English Bible Exodus Exodus 15 Exodus 15:26

Exodus 15:26
And said, If you will diligently hearken to the voice of the LORD your God, and will do that which is right in his sight, and will give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon you, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that heals you.

Tamil Indian Revised Version
நீ உன்னுடைய தேவனாகிய கர்த்தரின் சத்தத்தைக் கவனமாகக் கேட்டு, அவருடைய பார்வைக்குச் செம்மையானவைகளைச் செய்து, அவருடைய கட்டளைகளுக்குக் கவனித்து, அவருடைய கட்டளைகள் யாவையும் கைக்கொண்டால், நான் எகிப்தியர்களுக்கு வரச்செய்த வியாதிகளில் ஒன்றையும் உனக்கு வரச்செய்யாதிருப்பேன்; நானே உன்னை குணப்படுத்தும் கர்த்தர் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர், “நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்குக் கீழ்ப்படிய வேண்டும். அவர் சரியெனக் கூறும் காரியங்களை நீங்கள் செய்யவேண்டும். கர்த்தரின் எல்லாக் கட்டளைகளுக்கும், சட்டங்களுக்கும் நீங்கள் கீழ்ப்படிந்தால், எகிப்தியர்களைப்போல நோயுறமாட்டீர்கள். கர்த்தராகிய நான் எகிப்தியருக்கு கொடுத்த எந்த நோயையும் உங்களுக்கு வரவிடமாட்டேன். நானே கர்த்தர். உங்களைக் குணப்படுத்துகிறவர் நான் ஒருவரே” என்றார்.

Thiru Viviliam
மேலும் அவர், “உன் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் குரலுக்கு நீ அக்கறையுடன் செவிசாய்த்து, அவர் பார்வையில் நலமாகத் தோன்றுவதைச் செய்து, அவர் கட்டளைகளைப் பின்பற்றி, அவர் சட்டங்கள் அனைத்தையும் கைக்கொண்டால், நான் எகிப்திற்கு வரச்செய்த கொள்ளை நோய்களை உன்மேல் வரவிடமாட்டேன். ஏனெனில் நானே உன்னைக் குணமாக்கும் ஆண்டவர்” என்றார்.⒫

Exodus 15:25Exodus 15Exodus 15:27

King James Version (KJV)
And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee.

American Standard Version (ASV)
and he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and wilt do that which is right in his eyes, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases upon thee, which I have put upon the Egyptians: for I am Jehovah that healeth thee.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, If with all your heart you will give attention to the voice of the Lord your God, and do what is right in his eyes, giving ear to his orders and keeping his laws, I will not put on you any of the diseases which I put on the Egyptians: for I am the Lord your life-giver.

Darby English Bible (DBY)
And he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and do what is right in his eyes, and incline thine ears to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the complaints upon thee that I have put upon the Egyptians; for I am Jehovah who healeth thee.

Webster’s Bible (WBT)
And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes; I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians; for I am the LORD that healeth thee.

World English Bible (WEB)
and he said, “If you will diligently listen to the voice of Yahweh your God, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you, which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and He saith, `If thou dost really hearken to the voice of Jehovah thy God, and dost that which is right in His eyes, and hast hearkened to His commands, and kept all His statutes: none of the sickness which I laid on the Egyptians do I lay on thee, for I, Jehovah, am healing thee.

யாத்திராகமம் Exodus 15:26
நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் சத்தத்தைக் கவனமாய்க் கேட்டு, அவர் பார்வைக்குச் செம்மையானவைகளைச் செய்து, அவர் கட்டளைகளுக்குச் செவிகொடுத்து, அவருடைய நியமங்கள் யாவையும் கைக்கொண்டால், நான் எகிப்தியருக்கு வரப்பண்ணின வியாதிகளில் ஒன்றையும் உனக்கு வரப்பண்ணேன்; நானே உன் பரிகாரியாகிய கர்த்தர் என்றாРύ.
And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee.

וַיֹּאמֶר֩wayyōʾmerva-yoh-MER
אִםʾimeem
שָׁמ֨וֹעַšāmôaʿsha-MOH-ah
תִּשְׁמַ֜עtišmaʿteesh-MA
לְק֣וֹל׀lĕqôlleh-KOLE
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֶ֗יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
וְהַיָּשָׁ֤רwĕhayyāšārveh-ha-ya-SHAHR
בְּעֵינָיו֙bĕʿênāywbeh-ay-nav
תַּֽעֲשֶׂ֔הtaʿăśeta-uh-SEH
וְהַֽאֲזַנְתָּ֙wĕhaʾăzantāveh-ha-uh-zahn-TA
לְמִצְוֹתָ֔יוlĕmiṣwōtāywleh-mee-ts-oh-TAV
וְשָֽׁמַרְתָּ֖wĕšāmartāveh-sha-mahr-TA
כָּלkālkahl
חֻקָּ֑יוḥuqqāywhoo-KAV
כָּֽלkālkahl
הַמַּחֲלָ֞הhammaḥălâha-ma-huh-LA
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
שַׂ֤מְתִּיśamtîSAHM-tee
בְמִצְרַ֙יִם֙bĕmiṣrayimveh-meets-RA-YEEM
לֹֽאlōʾloh
אָשִׂ֣יםʾāśîmah-SEEM
עָלֶ֔יךָʿālêkāah-LAY-ha
כִּ֛יkee
אֲנִ֥יʾănîuh-NEE
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
רֹֽפְאֶֽךָ׃rōpĕʾekāROH-feh-EH-ha

Cross Reference

Deuteronomy 7:15
And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, upon you; but will lay them upon all them that hate you.

Psalm 103:3
Who forgives all yours iniquities; who heals all your diseases;

Psalm 147:3
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Exodus 23:25
And all of you shall serve the LORD your God, and he shall bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you.

Leviticus 26:13
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that all of you should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.

Deuteronomy 28:27
The LORD will strike you with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.

Deuteronomy 28:60
Moreover he will bring upon you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall cleave unto you.

Psalm 41:3
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: you will make all his bed in his sickness.

Hosea 6:1
Come, and let us return unto the LORD: for he has torn, and he will heal us; he has smitten, and he will bind us up.

Jeremiah 33:6
Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Deuteronomy 28:1
And it shall come to pass, if you shall hearken diligently unto the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:

Deuteronomy 7:12
Wherefore it shall come to pass, if all of you hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD your God shall keep unto you the covenant and the mercy which he swore unto your fathers:

Leviticus 26:3
If all of you walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;

James 5:11
Behold, we count them happy which endure. All of you have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

Isaiah 57:18
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Exodus 9:10
And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast.

Exodus 12:29
And it came to pass, that at midnight the LORD stroke all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.

Deuteronomy 12:28
Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you for ever, when you do that which is good and right in the sight of the LORD your God.

1 Kings 11:33
Because that they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in mine eyes, and to keep my statutes and my judgments, as did David his father.

2 Kings 22:2
And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.

Job 5:18
For he makes sore, and binds up: he wounds, and his hands make whole.

1 Kings 11:38
And it shall be, if you will hearken unto all that I command you, and will walk in my ways, and do that is right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as David my servant did; that I will be with you, and build you a sure house, as I built for David, and will give Israel unto you.

Deuteronomy 28:58
If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD Your GOD;

Deuteronomy 13:18
When you shall hearken to the voice of the LORD your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do that which is right in the eyes of the LORD your God.

Ezekiel 18:5
But if a man be just, and do that which is lawful and right,

2 Kings 20:5
Return, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will heal you: on the third day you shall go up unto the house of the LORD.


Tags நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் சத்தத்தைக் கவனமாய்க் கேட்டு அவர் பார்வைக்குச் செம்மையானவைகளைச் செய்து அவர் கட்டளைகளுக்குச் செவிகொடுத்து அவருடைய நியமங்கள் யாவையும் கைக்கொண்டால் நான் எகிப்தியருக்கு வரப்பண்ணின வியாதிகளில் ஒன்றையும் உனக்கு வரப்பண்ணேன் நானே உன் பரிகாரியாகிய கர்த்தர் என்றாРύ
Exodus 15:26 Concordance Exodus 15:26 Interlinear Exodus 15:26 Image