Exodus 12:40
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலர்கள் எகிப்திலே குடியிருந்த காலம் நானூற்றுமுப்பது வருடங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் எகிப்தில் 430 ஆண்டுகள் வாழ்ந்திருந்தனர்.
Thiru Viviliam
எகிப்தில் குடியிருந்த இஸ்ரயேல் மக்கள் அங்கு வாழ்ந்த காலம் நானூற்று முப்பது ஆண்டுகள்!
King James Version (KJV)
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
American Standard Version (ASV)
Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years.
Bible in Basic English (BBE)
Now the children of Israel had been living in Egypt for four hundred and thirty years.
Darby English Bible (DBY)
And the residence of the children of Israel that they resided in Egypt was four hundred and thirty years.
Webster’s Bible (WBT)
Now the sojourning of the children of Israel who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
World English Bible (WEB)
Now the time that the children of Israel lived in Egypt was four hundred thirty years.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the dwelling of the sons of Israel which they have dwelt in Egypt `is’ four hundred and thirty years;
யாத்திராகமம் Exodus 12:40
இஸ்ரவேல் புத்திரர் எகிப்திலே குடியிருந்த காலம் நானூற்றுமுப்பது வருஷம்.
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
| וּמוֹשַׁב֙ | ûmôšab | oo-moh-SHAHV | |
| בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| יָֽשְׁב֖וּ | yāšĕbû | ya-sheh-VOO | |
| בְּמִצְרָ֑יִם | bĕmiṣrāyim | beh-meets-RA-yeem | |
| שְׁלֹשִׁ֣ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM | |
| שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA | |
| וְאַרְבַּ֥ע | wĕʾarbaʿ | veh-ar-BA | |
| מֵא֖וֹת | mēʾôt | may-OTE | |
| שָׁנָֽה׃ | šānâ | sha-NA |
Cross Reference
Genesis 15:13
And he said unto Abram, Know certainly that your seed shall be a stranger in a land that is not their's, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
Acts 7:6
And God spoke likewise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and plead them evil four hundred years.
Genesis 12:1
Now the LORD had said unto Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, unto a land that I will show you:
Acts 13:17
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
Galatians 3:16
Now to Abraham and his seed were the promises made. He says not, And to seeds, as of many; but as of one, And to your seed, which is Christ.
Hebrews 11:9
By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
Tags இஸ்ரவேல் புத்திரர் எகிப்திலே குடியிருந்த காலம் நானூற்றுமுப்பது வருஷம்
Exodus 12:40 Concordance Exodus 12:40 Interlinear Exodus 12:40 Image