Full Screen தமிழ் ?
 

Esther 5:13

English English Bible Esther Esther 5 Esther 5:13

Esther 5:13
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் அந்த யூதனாகிய மொர்தெகாய் ராஜாவின் அரண்மனைவாசலில் உட்கார்ந்திருக்கிறதை நான் காணும்போது அவையெல்லாம் எனக்கு ஒன்றுமில்லை என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் இவை யாவும் என்னை மகிழ்ச்சியடைய செய்யவில்லை. அந்த யூதனான மொர்தெகாய் அரசனின் வாசலில் உட்கார்ந்திருப்பதைக் காணும்போது உண்மையில் எனக்கு மகிழ்ச்சி இல்லை” என்று சொன்னான்.

Thiru Viviliam
எனினும், அரசவாயிலருகில் அமர்ந்திருக்கும் யூதனாகிய மொர்தக்காயைக் காண்கையில் இவையனைத்தும் எனக்கு ஒன்றும் இல்லை” எனவும் கூறினான்.⒫

Esther 5:12Esther 5Esther 5:14

King James Version (KJV)
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.

American Standard Version (ASV)
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.

Bible in Basic English (BBE)
But all this is nothing to me while I see Mordecai the Jew seated by the king’s doorway.

Darby English Bible (DBY)
Yet all this is of no avail to me so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.

Webster’s Bible (WBT)
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.

World English Bible (WEB)
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.

Young’s Literal Translation (YLT)
and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.’

எஸ்தர் Esther 5:13
ஆனாலும் அந்த யூதனாகிய மொர்தெகாய் ராஜாவின் அரமனைவாசலில் உட்கார்ந்திருக்கிறதை நான் காணுமளவும் அவையெல்லாம் எனக்கு ஒன்றுமில்லையென்றான்.
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

וְכָלwĕkālveh-HAHL
זֶ֕הzezeh
אֵינֶ֥נּוּʾênennûay-NEH-noo
שׁוֶֹ֖הšôeshoh-EH
לִ֑יlee
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
עֵ֗תʿētate
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
אֲנִ֤יʾănîuh-NEE
רֹאֶה֙rōʾehroh-EH
אֶתʾetet
מָרְדֳּכַ֣יmordŏkaymore-doh-HAI
הַיְּהוּדִ֔יhayyĕhûdîha-yeh-hoo-DEE
יוֹשֵׁ֖בyôšēbyoh-SHAVE
בְּשַׁ֥עַרbĕšaʿarbeh-SHA-ar
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

Philippians 4:11
Not that I speak in respect of lack: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.

1 Kings 21:4
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

Esther 5:9
Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.

Job 15:20
The wicked man labors with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.

Job 18:4
He tears himself in his anger: shall the earth be forsaken for you? and shall the rock be removed out of his place?

Ecclesiastes 1:2
Vanity of vanities, says the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.

Ecclesiastes 1:14
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.


Tags ஆனாலும் அந்த யூதனாகிய மொர்தெகாய் ராஜாவின் அரமனைவாசலில் உட்கார்ந்திருக்கிறதை நான் காணுமளவும் அவையெல்லாம் எனக்கு ஒன்றுமில்லையென்றான்
Esther 5:13 Concordance Esther 5:13 Interlinear Esther 5:13 Image