Ephesians 5:13
But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever does make manifest is light.
Tamil Indian Revised Version
அவைகள் எல்லாம் வெளிச்சத்தினால் வெளியாக்கப்படும்; வெளியாக்கப்படுவது எல்லாம் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
அவற்றை நாம் தவறானவை என்று காட்டும்பொழுது அவற்றை எளிதாகப் பார்ப்பதற்கு வெளிச்சம் உதவும்.
Thiru Viviliam
அவர்கள் செய்வதை எல்லாம் குற்றமென ஒளியானது எடுத்துக்காட்டும்போது அவற்றின் உண்மைநிலை வெளியாகிறது.
King James Version (KJV)
But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.
American Standard Version (ASV)
But all things when they are reproved are made manifest by the light: for everything that is made manifest is light.
Bible in Basic English (BBE)
But all things, when their true quality is seen, are made clear by the light: because everything which is made clear is light.
Darby English Bible (DBY)
But all things having their true character exposed by the light are made manifest; for that which makes everything manifest is light.
World English Bible (WEB)
But all things, when they are reproved, are revealed by the light, for everything that is revealed is light.
Young’s Literal Translation (YLT)
and all the things reproved by the light are manifested, for everything that is manifested is light;
எபேசியர் Ephesians 5:13
அவைகளெல்லாம் கடிந்துகொள்ளப்பட்டு வெளிச்சத்தினால் வெளியரங்கமாகும்; வெளியரங்கமாக்குகிறதெல்லாம் வெளிச்சமாயிருக்கிறது.
But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.
| τὰ | ta | ta | |
| δὲ | de | thay | |
| πάντα | panta | PAHN-ta | |
| ἐλεγχόμενα | elenchomena | ay-layng-HOH-may-na | |
| ὑπὸ | hypo | yoo-POH | |
| τοῦ | tou | too | |
| φωτὸς | phōtos | foh-TOSE | |
| φανεροῦται | phaneroutai | fa-nay-ROO-tay | |
| πᾶν | pan | pahn | |
| γάρ | gar | gahr | |
| τό | to | toh | |
| φανερούμενον | phaneroumenon | fa-nay-ROO-may-none | |
| φῶς | phōs | fose | |
| ἐστίν | estin | ay-STEEN |
Cross Reference
John 3:20
For every one that does evil hates the light, neither comes to the light, lest his deeds should be reproved.
Hosea 2:10
And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
Lamentations 2:14
Your prophets have seen vain and foolish things for you: and they have not discovered yours iniquity, to turn away your captivity; but have seen for you false burdens and causes of banishment.
Hosea 7:1
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief comes in, and the troop of robbers spoils without.
Micah 7:9
I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.
1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Hebrews 1:13
But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make yours enemies your footstool?
Tags அவைகளெல்லாம் கடிந்துகொள்ளப்பட்டு வெளிச்சத்தினால் வெளியரங்கமாகும் வெளியரங்கமாக்குகிறதெல்லாம் வெளிச்சமாயிருக்கிறது
Ephesians 5:13 Concordance Ephesians 5:13 Interlinear Ephesians 5:13 Image